Traducir a
Le Fillmore est fier d'accueillir à nouveau de vieux amis avec un tout nouveau nom
The Fillmore is proud to welcome back some old friends with a brand-new name
Bande de gitans
Band of Gypsys
Ils ne savent pas (ils ne savent pas)
They don′t know (they don't know)
Comme je le sais (comme je le sais)
Like I know (like I know)
Le savez-vous ? (Ils ne savent pas)
Do you know? (They don′t know)
Je ne sais pas (je ne sais pas)
I don't know (I don't know)
Quoi mon bébé (à propos de mon bébé)
What my baby (about my baby)
Est en train de poser (poser)
Is putting down (putting down)
Qu'est-ce que mon bébé (oh, mon bébé)
What my baby′s (oh, my baby)
Je pose, bébé (je pose maintenant)
Putting down, baby (putting down now)
Je reviens juste de (je ne sais pas)
I just came back from (I don′t know)
Mexicali (j'y suis allé)
Mexicali (I been down there)
Je viens de rentrer en ville (ils ne savent pas)
I just came back in town (they don't know)
Je cherche ma Sally (je ne connais pas mon bébé)
Looking for my Sally (I don′t know my baby)
Tu l'as vue ? (En liberté, ouais)
Have you seen her? (Running free, yeah)
Tu l'as vue ? (Ooh-hou)
Have you seen her? (Ooh-hoo)
Je parle de mon bébé (en train de descendre)
Talkin' ′bout my baby (goin' down)
Parlons de mon bébé
Talkin′ 'bout my baby
Je viens d'arriver
I just came in
Je viens d'arriver, bébé
I just came in, baby
Je viens d'arriver
I just came in
Je viens d'arriver
I just came in
Répandre la magie, chérie
Spreading magic, honey
Tout dans mon lit
All in my bed
Elle avait des chaînes attachées à ma tête
She got chains, attached to my head
Parlons de
Talkin' about
Parlons de
Talkin′ about
Je parle de mon bébé
Talkin′ about my baby
Je ne sais pas quoi
I don't know what
Ils ne savent pas ce que je sais
They don′t know, what I know
Ils ne savent pas, comme je le sais
They don't know, like I know
J'ai traîné tout le temps
All the time been hangin′ around
Tout le temps je traîne
All the time I hang around
Elle ne savait pas, ah, elle s'en fichait
She didn't know, ah, she didn′t care
Elle ne savait pas, elle s'en fichait
She didn't know, she didn't care
Et elle marche dans la rue en chantant
And she go walkin′ down the street singin′
Tout le monde da-da, da-doo-doo
Everybody da-da, da-doo-doo
Ils ne savent pas
They don't know
Personne ne le sait
Nobody knows
Ils ne savent pas
They don′t know
Je ne sais juste pas
Just don't know
