Traducir a
Puentes sobre la gran división
Bridges over the great divide
Difundiéndolo a lo largo y ancho
Spreading it far and wide
Con amor para guiar
With love to guide
Puentes para reparar los huesos rotos
Bridges to mend the broken bones
En lugar de tirar piedras
Instead of throwing stones
Haz del amor el trono
Make love the throne
Puentes para la brecha generacional
Bridges for the generation gap
Ayudando a sanar los llantos
Helping to heal the cries
Eso simplemente no se detendrá
That just won′t stop
Puentes que ayudan a sanar las heridas
Bridges helping to heal the wounds
Todavía llevamos las cicatrices
Still we carry the scars
A la tumba
Unto the tomb
Más allá del ego tenemos que crecer
Beyond the ego we have to grow
Como los colores brillantes del arco iris.
Like the bright colours of the rainbow
Con las más altas emociones sobre ríos y océanos.
With highest emotions over rivers and oceans
Aprendiendo las verdades menores que ya conocemos
Learning the lesser truths we already know
Puentes que reparan corazones rotos
Bridges mending the broken hearts
Reparando los sueños rotos
Mending the broken dreams
Para empezar de nuevo
To make a new start
Puentes sobre la gran división
Bridges over the great divide
Difundiéndolo a lo largo y ancho
Spreading it far and wide
Con amor para guiar
With love to guide
Más allá de las enseñanzas de todos nuestros héroes
Beyond the teachings of all our heroes
Más allá de los deseos de la humanidad
Beyond the wishes of mankind
Hay una sanación, un sentimiento más elevado.
There's a healing, a higher feeling
Podemos compartir en todo momento.
We can share at all times
Puentes, puentes, puentes sobre la gran división
Bridges, bridges, bridges over the great divide
Difundiéndolo a lo largo y ancho
Spreading it far and wide
Con amor para guiar
With love to guide
Puentes, puentes, puentes para la brecha generacional
Bridges, bridges, bridges for the generation gap
Para sanar los llantos que no paran
To heal the cries that just won′t stop
