Traducir a
Com quem estou falando?
Who am I talking to?
Sou apenas eu
It′s just myself
Fale com a parede
Talk to the wall
Quando eu converso com outra pessoa
When I talk to someone else
Apenas alguns
Only a few
Que eu conheci realmente sabia
That I met really knew
Por que tantas coisas boas?
Why so many good things
E tanto abuso
And so much abuse
Não consigo parar de me preocupar.
Can't stop worrying
Sobre as coisas que você faz
About the things you do
Não consigo parar de amar
Can′t stop loving
Sem isso, nada pareceria verdadeiro.
Without it nothing would seem true
Bem, eu tenho o meu sonho.
Well I've got my dream
Sobre como vai ser.
About the way it's gonna be
Eu compartilharia tudo com alguém.
I′d share it all with someone
Quem é real e não faz de conta?
Who′s real not make believe
Às vezes fica difícil
Sometimes gets hard
Para ver a madeira e a árvore
To see the wood and the tree
Mas quando as coisas estão certas
But when things are right
Então, sem dúvida, precisarei de algo.
Then no question will I need
É por isso que eu tenho que cantar, cantar
That's why I gotta sing, sing
Não consigo parar de me preocupar.
Can′t stop worrying
Sobre as coisas que você faz
About the things you do
Não consigo parar de amar
Can't stop loving
Sem isso, nada pareceria verdadeiro.
Without it nothing would seem true
Preciso cantar isso para você.
Gotta sing it to you
Não consigo parar de me preocupar.
Can′t stop worrying
Sobre as coisas que você faz
About the things you do
Não consigo parar de amar
Can't stop loving
Sem isso, nada pareceria verdadeiro.
Without it nothing would seem true
Veja cada mudança
See every change
Mas os sentimentos permanecem.
But feelings remain
Risos e dor
Laughter and pain
No amor, tudo continua o mesmo.
In love is still the same
Algo que vale a pena ter.
Something worth having
Não é tão fácil assim
Doesn′t come too easy
Um homem precisa mudar.
A man needs to change
Sim, ele faz.
Yes he does
Ou um homem não seria
Or a man wouldn't be
É por isso que eu tenho que cantar para você.
That's why I gotta sing to you
Não consigo parar de me preocupar.
Can′t stop worrying
Sobre as coisas que você faz
About the things you do
Não consigo parar de amar
Can′t stop loving
Sem isso, nada pareceria verdadeiro.
Without it nothing would seem true
Não consigo parar de me preocupar.
Can't stop worrying
Sobre as coisas que você faz
About the things you do
Não consigo parar de amar
Can′t stop loving
Sem isso, nada pareceria verdadeiro.
Without it nothing would seem true
Não consigo parar de me preocupar.
Can't stop worrying
Sobre as coisas que você faz
About the things you do
Não consigo parar de amar
Can′t stop loving
Sem isso, nada pareceria verdadeiro.
Without it nothing would seem true
