Guns of Brixton traducción al Francés

Jimmy Cliff

Traducir a

Quand ils défoncent ta porte d'entrée
When they kick out your front door
Comment vas-tu venir ?
How you gonna come?
Avec tes mains sur ta tête
With your hands on your head
Ou sur la gâchette de ton arme
Or on the trigger of your gun

Quand la loi fait irruption
When the law breaks in
Comment allez-vous?
How you gonna go?
Abattu sur le trottoir
Shot down on the pavement
Ou en attendant dans le couloir de la mort
Or waiting on a death row

Tu peux nous écraser
You can crush us
Tu peux nous blesser
You can bruise us
Mais tu devras répondre à
But you′ll have to answer to
Oh-oh, les armes de Brixton
Oh-oh, guns of Brixton

Quand l'argent semble bon
When the money seems good
Et ta vie tu l'aimes bien
And your life you like it well
Mais sûrement ton heure viendra
But surely your time will come
Comme au paradis ou comme en enfer
As in heaven or as in hell

Eh bien, vous savez, il se sent comme Ivan
Well, you know, he feels like Ivan
Né sous le soleil de Brixton
Born under the Brixton sun
Son jeu s'appelle survivre
His game is called survivin'
À la fin de The Harder They Come
At the end of The Harder They Come

Tu sais que ça veut dire pas de pitié
You know it means no mercy
Ils l'ont attrapé avec une arme à feu
They caught him with a gun
Maintenant, il vit dans une Black Maria
Now he lives in a Black Maria
Adieu au soleil de Brixton
Goodbye to the Brixton sun

Tu peux nous écraser
You can crush us
Tu peux nous blesser
You can bruise us
Mais tu devras répondre à
But you′ll have to answer to
Oh-oh, les armes de Brixton
Oh-oh, guns of Brixton

Quand ils défoncent ta porte d'entrée
When they kick out your front door
Comment vas-tu venir ?
How you gonna come?
Avec tes mains sur ta tête
With your hands on your head
Ou sur la gâchette de ton arme
Or on the trigger of your gun

Quand la loi fait irruption
When the law breaks in
Comment allez-vous?
How you gonna go?
Abattu sur le trottoir
Shot down on the pavement
Ou attendant dans le couloir de la mort
Or waiting on death row

Tu peux nous écraser
You can crush us
Tu peux nous blesser
You can bruise us
Mais tu devras répondre à
But you'll have to answer to
Oh-oh, les armes de Brixton
Oh-oh, guns of Brixton

Vous pouvez nous tirer dessus
You can shot us
Tu peux nous blesser
You can bruise us
Vous pouvez même nous tirer dessus
You can even shoot us
Mais tu devras répondre à
But you'll have to answer to
Oh-oh, les armes de Brixton
Oh-oh, guns of Brixton

Oh-oh, les armes de Brixton
Oh-oh, guns of Brixton
Oh-oh, les armes de Brixton
Oh-oh, guns of Brixton
Oh-oh, les armes de Brixton
Oh-oh, guns of Brixton

Oh-oh, les armes de Brixton
Oh-oh, guns of Brixton

Oh-oh, les armes de Brixton
Oh-oh, guns of Brixton

Desarrollado por musixmatch