Traducir a
Teníamos un apartamento en la ciudad.
We had an apartment in the city
A Loretta y a mí nos gustaba vivir allí.
Me and Loretta liked living there
Han pasado años desde que los niños crecieron.
It′s been years since the kids have grown
Vidas propias
Lives of their own
Nos dejó solos
Left us alone
John y Linda viven en Omaha.
John and Linda live in Omaha
Joe está en algún lugar del camino.
Joe is somewhere on the road
Perdimos a Davy en la guerra de Corea.
We lost Davy in the Korean war
Todavía no sé para qué
Still don't know what for
ya no importa
Don′t matter anymore
Ya sabes, los árboles viejos simplemente se hacen más fuertes
Ya' know old trees just grow stronger
Los ríos antiguos se vuelven cada día más salvajes
Old rivers grow wilder every day
Pero los viejos simplemente se sienten solos.
But old people, they just grow lonesome
esperando que alguien diga
Waiting for someone to say
"Hola, hola"
"Hello in there, hello"
Loretta y yo no hablamos mucho ahora.
Me and Loretta, we don't talk much now
Ella se sienta y mira a través de la mampara de la puerta trasera.
She sits and stares through the back door screen
Todas las noticias simplemente se repiten.
All the news just repeats itself
Como un sueño olvidado
Like some forgotten dream
que ambos hemos visto
That we′ve both seen
Algún día iré a llamar a Rudy.
Someday I′ll go and call up Rudy
Trabajamos juntos en la fábrica.
We worked together at the factory
¿Qué le diré si me pregunta: "¿Qué hay de nuevo?"
What'll I tell him if he asks, "What′s new?"
"Nada, ¿qué te pasa?
"Nothing, what's with you?
No hay mucho que hacer"
Nothing much to do"
Ya sabes, los árboles viejos simplemente se hacen más fuertes
Ya′ know old trees just grow stronger
Los ríos se vuelven cada día más salvajes
Rivers grow wilder every day
Pero los viejos simplemente se sienten solos.
But old people, they just grow lonesome
esperando que alguien diga
Waiting for someone to say
"Hola, hola"
"Hello in there, hello"
Entonces, si tú, caminando por la calle en algún momento
So, if you, walking down the street sometime
Encuentra algunos ojos antiguos huecos
Spot some hollow ancient eyes
Por favor, no los pases y mires
Please don't pass ′em by and stare
como si no te importara
Like you didn't care
Di: "Hola, hola".
Say, "Hello in there, hello"
Di: "Hola, hola".
Say, "Hello in there, hello"
