Tan joven y tan viejo traducción al Francés

Joaquín Sabina

Traducir a

La première chose que je voulais, c'était partir loin.
Lo primero que quise fue marcharme bien lejos
Dans l'album d'autocollants de la résignation
En el álbum de cromos de la resignación
Nous avions l'habitude de frapper les enfants qui détestaient les miroirs
Pegábamos los niños que odiaban los espejos
Les gants de Rita Hayworth, rues de New York
Guantes de Rita Hayworth, calles de Nueva York

J'ai à peine vu qu'un œil m'a fait un clin d'œil, la vie
Apenas vi que un ojo me guiñaba la vida
Je lui ai demandé de disposer de moi comme il le souhaitait.
Le pedí que, a su antojo, dispusiera de mí
Elle m'a donné les clés de la cité interdite
Ella me dió las llaves de la ciudad prohibida
Moi, tout ce que j'ai, ce qui n'est rien, je le lui ai donné.
Yo, todo lo que tengo, que es nada, se lo dí

Alors, j'ai grandi en volant et j'ai volé, si vite
Así, crecí volando y volé, tan deprisa
Que même ma propre ombre m'a perdu de vue
Que hasta mi propia sombra de vista me perdió
Pour effacer mes traces, j'ai déchiré ma chemise
Para borrar mis huellas destrocé mi camisa
J'ai confondu les néons avec des étoiles
Confundí con estrellas, las luces de neón

J'ai triché au poker, j'ai escroqué mes amis
Hice trampas al póker, defraudé a mis amigos
J'ai dormi sur un banc de parc, comme un loir
Sobre el banco de un parque dormí, como un lirón
Pour dire ce que je pense, sans penser ce que je dis
Por decir lo que pienso, sin pensar lo que digo
Ils m'ont donné plus d'un baiser et plus d'une gifle.
Más de un beso, me dieron, y más de un bofetón

Ce que je sais sur l'oubli, je l'ai appris de la lune
Lo que sé del olvido, lo aprendí de la luna
Ce que je sais du péché, j'ai dû le chercher
Lo que sé del pecado, lo tuve que buscar
Comme un voleur sous la jupe de quelqu'un
Como un ladrón debajo de la falda de alguna
Quel nom, maintenant, je ne veux plus me souvenir
De cuyo nombre, ahora, no me quiero acordar

Alors, pour l'instant, pas d'au revoir, les gars.
Así que, de momento, nada de adiós muchachos
Je m'endors aux funérailles de ma génération
Me duermo en los entierros de mi generación
Chaque nuit j'invente des choses, mais je me saoule quand même
Cada noche me invento, todavía me emborracho
Si jeune et si vieux, comme un Rolling Stone
Tan joven y tan viejo, like a rolling stone

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Joaquín Sabina