Traducir a
Reste immobile mec tu ferais mieux de ne pas broncher
Stand still man you′d better not flinch
Vase plein d'essence et une démangeaison de sept ans
Vase full of gasoline and a seven year itch
C'est vaste ici dans le no man's land
It's vast out here in no-mans land
Tout ce qu'il te reste est entre tes mains
All you got left is in your hands
Fleurs mortes, je les ai par douzaines
Dead flowers, I got ′em by the dozen
Les fleurs mortes, ce n'est pas une discussion
Dead flowers, ain't no discussion
Roses noires sans eau
Black roses without water
Je ne peux pas vivre ici trop longtemps
Can't live here for too long
Chaque fois que j'essaie de l'appeler, le téléphone sonne encore et encore et encore
Anytime I try to call her, the phone rings on and on and on
Pétales de roses noires tombant
Black roses petals falling
Je sais qu'il y a quelque chose qui ne va pas
I know there is something wrong
Quand tu vois que c'est moi qui appelle, le téléphone sonne encore et encore
When you see it′s me who′s calling, the phone rings on and one and on
Prenant mes problèmes de porte à porte
Taking my troubles from door to door
Plus personne ne veut le savoir
No one wants to know about it anymore
Un autre se ferme, m'a claqué au visage
Another one closes, slammed in my face
Mais je continue de frapper juste au cas où
But I keep knocking just in case
Fleurs mortes, je les ai par douzaines
Dead flowers, I got 'em by the dozen
Les fleurs mortes, ce n'est pas une discussion
Dead flowers, ain′t no discussion
Roses noires sans eau
Black roses without water
Je ne peux pas vivre ici trop longtemps
Can't live here for too long
Chaque fois que j'essaie de l'appeler, le téléphone sonne encore et encore et encore
Anytime I try to call her, the phone rings on and on and on
Pétales de roses noires tombant
Black roses petals falling
Je sais qu'il y a quelque chose qui ne va pas
I know there is something wrong
Quand tu vois que c'est moi qui appelle, le téléphone sonne encore et encore
When you see it′s me who's calling, the phone rings on and one and on
Fait un pacte avec un diable, maintenant il est temps de se lever et d'être compté
Made a deal with a devil, now it′s time to stand and be counted
Creusé ta propre tombe et tu ne peux rien y faire
Dug your own grave and you can't do a thing about it
Une poignée de pétales éparpillés sur le lit
Handful of petals strewn across the bed
Perdu en un instant, j'ai oublié ce qui a été dit
Lost in a moment, forgot what was said
Rien de plus méchant qu'une femme méprisée
Nothing more evil than a woman scorned
Je suis allongé ici, saignant avec ma couronne d'épines
I'm laying here bleeding with my crown of thorns
Fleurs mortes, je les ai par douzaines
Dead flowers, I got ′em by the dozen
Les fleurs mortes, ce n'est pas une discussion
Dead flowers, ain′t no discussion
Roses noires sans eau
Black roses without water
Je ne peux pas vivre ici trop longtemps
Can't live here for too long
Chaque fois que j'essaie de l'appeler, le téléphone sonne encore et encore et encore
Anytime I try to call her, the phone rings on and on and on
Pétales de roses noires tombant
Black roses petals falling
Je sais qu'il y a quelque chose qui ne va pas
I know there is something wrong
Quand tu vois que c'est moi qui appelle, le téléphone sonne encore et encore
When you see it′s me who's calling, the phone rings on and one and on