Traducir a
Eu vou fazer meu próprio caminho
I′m gonna make my own way
Vou para o centro da cidade
I'm gonna head downtown
Ande por aí, acalme-se
Walk around, settle down
Encontre-me uma bebida adequada
Find me a proper drink
Não precisa de capacete
Don′t need a helmet
Para me ajudar a passar pela vida
To get me through life
Eu ando sobre a água
I walk across the water
A culpa é do orgulho tolo
Blame it on foolish pride
Me levantando
Lifting me up
Me destruindo
Tearing me down
Tudo o que você me dá é indecisão
All you give me is indecision
A clássica corrida
The classic run-around
Me levando mais alto
Bringing me higher
Mantendo-me inteiro
Keeping me whole
Agora sinto que estou vivendo
Now I feel like I'm living
Vivendo em uma Tempestade de Poeira
Living in a Dust Bowl
Diamantes e pérolas
Diamonds and pearls
Você é esse tipo de garota
You're that kind of girl
Você me avalia, para me destruir
You size me up, to break me down
Enquanto você toma seu Crown Royal
While you′re sipping on your Crown Royal
Eu te darei abrigo
I′ll give you shelter
Querida, a decisão é sua
Babe, it's your call
É difícil encontrar a verdade dentro
It′s hard to find truth within
Quando você está vivendo em sua própria zona
When you're living in your own zone
Me levantando
Lifting me up
Me destruindo
Tearing me down
Tudo o que você me dá é indecisão
All you give me is indecision
A clássica corrida
The classic run-around
Me levando mais alto
Bringing me higher
Mantendo-me inteiro
Keeping me whole
Agora sinto que estou vivendo
Now I feel like I′m living
Vivendo em uma Tempestade de Poeira
Living in a Dust Bowl
Orgulho e decepção
Pride and deception
O mesmo tipo de dor
The same kind of pain
E tudo o que me resta perder
And all that's left for me to lose
É para você ganhar
Is meant for you to gain
Jogando perto
Playing it close
Roubando seu tempo
Stealing your time
Mas quem se importa?
But who cares anyway?
Eu fui além
I′ve gone the extra mile
Me levantando
Lifting me up
Me destruindo
Tearing me down
Tudo o que você me dá é indecisão
All you give me is indecision
A clássica corrida
The classic run-around
Me levando mais alto
Bringing me higher
Mantendo-me inteiro
Keeping me whole
Agora sinto que estou vivendo
Now I feel like I'm living
Vivendo em uma Tempestade de Poeira
Living in a Dust Bowl
Vivendo em uma Tempestade de Poeira
Living in a Dust Bowl
Vivendo em uma Tempestade de Poeira
Living in a Dust Bowl
