Traducir a
C'est drôle comme l'amour va
It′s funny how love goes
Parce que je sais que ça ne marchera jamais
'Cause I know this will never work out
Mais chérie mon amour grandit
But honey my love grows
Même s'il n'y a aucune raison de douter
Even though there′s no reason to doubt
Cela ne pourra jamais être
This can never be
Tu continues à dire que c'est mal
You keep sayin' it's wrong
Aucun de nous n'est libre
Neither of us is free
Je veux toujours m'accrocher
Still I want to hold on
Même un imbécile lâcherait prise
Even a fool would let go
Parce qu'elle sait que ça ne sert à rien d'essayer.
′Cause she knows that there′s no use in tryin'
Même un enfant dirait non
Even a child would say no
Quand il sait qu'il finira par pleurer
When he knows that he′ll end up crying
Dis-moi maintenant, est-ce sage de te retenir ?
Tell me now, is it wise holding you
Quand même un imbécile lâcherait prise
When even a fool would let go?
Mon amour n'a aucune raison
My love has no reason
Comme les paroles d'une chanson qui ne riment pas
Like the words to a song that don't rhyme
Mon amour n'a pas de saison
My love has no season
Je sais juste qu'il est là tout le temps
I just know that it′s there all the time
Bébé juste toi et moi
Baby just you and me
Je ne peux pas croire que c'est mal
I can't believe that it′s wrong
Parlons de toi et moi
Talkin' 'bout you and me
Ça me donne envie de m'accrocher
Makes me want to hold on
Quand même un imbécile lâcherait prise
When even a fool would let go
Parce qu'il sait que ça ne sert à rien d'essayer.
′Cause he knows there′s no use tryin'
Même un enfant dirait non
Even a child would say no
Quand il sait qu'il ne sert à rien de pleurer
When he knows that there is no use crying
Dis-moi maintenant, est-ce sage de te retenir ?
Tell me now, is it wise holding you
Quand même un imbécile lâcherait prise
When even a fool would let go?
Dis-moi maintenant, est-ce sage de te retenir ?
Tell me now, is it wise holding you
Quand même un imbécile lâcherait prise
When even a fool would let go?
Dis-moi maintenant, est-ce sage de te retenir ?
Tell me now, is it wise holding you
Quand même un imbécile lâcherait prise
When even a fool would let go?
