Traducir a
If you can read me
Si tu peux lire en moi
You'll see the sad story
Tu vas voir la triste histoire
Of an unfortunate ghost
D′un malheureux fantôme
Locked in an old manor house
Enfermé dans un vieux manoir
In the watchtower
Dans la tour de guet
From a haunted castle
D'un château hante
With chains on his feet
Avec des chaînes aux pieds
I am the prisoner
C′est moi le prisonnier
So that my freedom may be restored to me
Pour qu'on me rende ma liberté
You need to come and save me
Il faudrait que tu viennes me sauver
If you can read me
Si tu peux lire en moi
You'll see the sad story
Tu vas voir la triste histoire
Of these ludicrous novels
De ces romans dérisoires
That which is sold on train station platforms
Que l'on vend sur les quais des gares
While reading the page about heartbreak
En lisant la page du chagrin d′amour
You will find me
Tu vas me retrouver
I'm the one who makes people cry
C′est moi qui fais pleurer
You will never read further
Tu ne liras jamais plus loin
You couldn't bear the end
Tu ne pourrais pas supporter la fin
You have to leave like an actor.
Il faut partir comme un comédien
Towards reality
Vers la réalité
The play is finished
La pièce est terminée
When the light finally comes back on
Quand la lumière se rallume enfin
Nothing remains on the empty stage
Il ne reste rien sur la scène vide
It's always the same setting
C'est toujours le même décor
But love is dead
Mais l′amour est mort
We won't be playing tomorrow.
On ne jouera pas demain
If you can read me
Si tu peux lire en moi
You'll see the sad story
Tu vas voir la triste histoire
Of an unfortunate ghost
D'un malheureux fantôme
Locked in an old manor house
Enfermé dans un vieux manoir
From his watchtower
De sa tour de guet
From the haunted castle
Du château hanté
You did not deliver him
Tu ne l′as pas délivré
And the story is over.
Et l'histoire est terminée
When the lights came back on
Quand la lumière s′est rallumée
Nothing remained, nothing on the empty stage
Il n'est rien resté, rien sur la scène vide
It's always the same setting
C'est toujours le même décor
But love is dead
Mais l′amour est mort
We won't be playing tomorrow.
On ne jouera pas demain
