Traducir a
Algo na maneira como você me faz sentir
Something in the way you make me feel
Sinta, sinta (Statik Selektah)
Feel, feel (Statik Selektah)
Diga-lhe, querida
Tell you, baby
Algo na maneira como você me faz sentir
Something in the way you make me feel
Sinta, sinta (uh)
Feel, feel (uh)
Quando a oportunidade encontra a preparação, estou explodindo como uma detonação
When opportunity meets preparation, I′m going off like a detonation
Eu quero tudo, foda-se uma reparação
I want it all, fuck a reparation
Eu faço tudo sem hesitar
I do it all with no hesitation
Foda-se uma piada, eu os acertei com uma combinação como se essa merda fosse uma segunda natureza
Fuck a punchline, I hit them with a combination like this shit was second nature
Estabelecer a lei como esta merda é legislatura
Laying down the law like this shit is legislature
Mandíbulas de jacaré dizendo que ninguém é melhor
Alligator jaws saying ain't nobody greater
Eu inclino minha cabeça e faço meus números como se não fosse nada importante
I bow my head and do my numbers like it′s nothing major
Com o tempo, fui muito humilde, hora de aumentar a aposta
Over time, I've been too humble, time to up the wager
Oito dígitos depois, tenho minha vida toda planejada
Eight figures later, got my life all figured out
Tem que ter visão de túnel se você quiser sair
Gotta have tunnel vision if you wanna make it out
Sem medo de perder
No fear of missing out
Dez mil horas depois, eu estava tentando fazer valer a pena
Ten thousand hours in, I was tryna make it count
Investir dez por cento do que quer que seja na minha conta bancária
Investing ten percent of whatever in my bank account
Apenas no caso de vermos mau tempo, eu acertei uma boa quantia
Just in case we see bad weather, I hit a nice amount
Você realmente não perde em ações, nunca, menos você as tira
You don't really lose on stocks, never, less you take them out
Pensando em colocar algum patrimônio em outra casa
Thinking about putting some equity in another house
Linha tênue entre brevidade e longevidade
Thin line between brevity and longevity
Uma coisa que nunca sacrifico é a integridade
One thing I never sacrifice is integrity
Eu não sou nada como esses rappers, é uma disparidade
I ain′t nothing like these rappers, it′s a disparity
Nenhum desses manos está me vendo, apenas para maior clareza
None of these niggas is seeing me, just for clarity
Descanse em paz Steez e June, eles colocaram a bateria nas minhas costas
Rest in peace to Steez and June, they put the battery inside my back
Agora estou de volta para deixar uma baixa e fugir do local casualmente
Now I'm back to leave a casualty and flee the scene casually
Eu nem preciso mirar, é tudo precisão do quadril
I ain′t even gotta aim, it's all hip accuracy
Amém em nome de Jesus, meus manos ainda estão explodindo por mim
Amen in Jesus name, my niggas still gone blast for me
Niggas tem audácia pensando que eles poderiam vir atrás de mim
Niggas got audacity thinking they could come after me
Correndo essa merda nessas pistas como um atleta
Running this shit on these tracks just like an athlete
Clássico automático quando Joey entra em uma batida Statik
Automatic classic when Joey get on a Statik beat
Todas as minhas barras são apreciadas com o tempo como um Patek Philippe
All my bars are appreciate with time like a Patek Philippe
Ooh, eu tenho prosperado
Ooh, I been thriving
Nova Presi no meu pulso, chame de Joe Biden
New Presi on my wrist, call it Joe Biden
Se eu atirar, nunca errei, vou continuar atirando
If I shoot, I never miss, I′ma keep firing
O fluxo cansativo, acordei e escolhi a violência
The flow tiring, I woke up and chose violence
Produto do meu ambiente caminhando no meu alinhamento
Product of my environment walking in my alignment
Eu sou a razão pela qual os manos falam sobre aposentadoria
I'm the reason why niggas talking about retirement
Eu sou a razão pela qual os manos costumam ficar em silêncio
I′m the reason why niggas often have been silent
Curve-se a sua alteza, o melhor do Brooklyn
Bow down to your highness, Brooklyn's finest
Esse fluxo os faz pensar que há algo errado com eles
This flow make them think there's something wrong with they sinus
Eu vim do subsolo e tive que continuar subindo
I came up from the underground and had to keep climbing
Eu espio o jogo como Jada, por isso ele não assinou
I peep game like Jada, that′s why he didn′t sign
E disse para manter o jogo sob controle como os 49ers
And said keep the game at bay like the 49ers
47 merda, Steezy olhando para baixo sorrindo
47 shit, Steezy looking down smiling
As estrelas continuam se alinhando, então temos que continuar brilhando
Stars keep aligning so we gotta keep shining
Eu sou raro cortado como um diamante rosa filho da puta
I'm rare cut like a motherfucking pink diamond
A ironia, eu sou aquele que vocês manos estão minando, mano
The irony, I been the one you niggas undermining, nigga
Isso é algo para lembrá-los
This is something to remind them
Escondido no bruto, onde você os encontra
Hidden in the rough, where you find them
Brilhe tanto que pode cegá-los
Shine so bright that it just might blind them
Seus rappers favoritos não seriam suficientes se você os combinasse manos
Your favorite rappers wouldn′t be enough if you combined them niggas
Algo na maneira como você me faz sentir
Something in the way you make me feel
Sem tolerância para os infratores, isso não vai atacar os odiadores (sinta, sinta)
No tolerance for violators, that won't fly haters (feel, feel)
Cansei de todos vocês falsos, fiz um hiato (te digo, baby)
Had enough of y′all fakers, took a hiatus (tell you, baby)
Tenho quarenta nas janelas com vista para arranha-céus
Got forties in the windows with the view of skyscrapers
Algo na maneira como você me faz sentir
Something in the way you make me feel
Sinta, sinta
Feel, feel
E isso me faz sentir muito bem
And it makes me feel real good
