Traducir a
Certifique-se de que minha merda soe firme
Make sure my shit sound tight
Eu nunca soube que o mundo poderia ser tão louco
I never knew the world could be this mad
A única visão que tive de sexo foi Color Me Badd
Only vision I had of sex was Color Me Badd
Eu nunca soube que o mundo poderia ser tão frio
I never knew the world could be this cold
A única vez que um negro morreu, ele estava desempenhando um papel
Only time a nigga died he was playing a role
Mas agora os manos têm suas almas roubadas com tanta frequência
But now the niggas get their souls stole so often
A única coisa que eles oferecem aos sonhadores é um velório e um caixão
The only thing they offer dreamers is a wake and coffin
De NY a Compton até Austin
From NY to Compton down to Austin
Ela disse que os órfãos se transformam em abortos sem precaução
She said that orphans morph into abortions without precaution
Problema com nosso pessoal, há muitos aspirantes a Jordan
Problem with our people, there′s too many wannabe Jordan
Muitas forças pensando que poderiam fazer uma fortuna marcando
Too many forces thinking they could make a fortune scorin'
Muitos querem ser atores em vez de alcançar seus mestres
Too many wanna be actors instead of achiveing their masters
Pelo menos o solteiro, mas não, muitos aspirantes a rappers
At least the bachelor but no, too many wannabe rappers
Isso é apenas estatística não me confunda com hipócritas
That′s just statistics don't mistake me for hypocrites
Como manos na Casa Branca fornecendo toalhas brancas
Like niggas in the White House supplying white towels
Ou Leis de Jim Crow, você provavelmente perdeu
Or Jim Crow Laws you probably missed it
Difícil ser persistente quando você tenta lutar por sua existência
Hard to be persistent when you tryin' to fight for your existence
Não é fácil viver a vida assim
It ain′t easy living life like this
Quando você está tentando ser justo
When you tryin′ to be righteous
Mas saiba que um negro pode apenas
But know a nigga might just
Deixa você sem vida por preços
Leave you lifeless for prices
dispositivos de alta tecnologia
High tech devices
Portanto, mantenha seu TEC-9
So keep your TEC-9
Ou conheça sua crise
Or meet your crisis
Não é fácil viver a vida assim
It ain't easy living life like this
Quando você está tentando ser justo
When you tryin′ to be righteous
Mas saiba que um negro pode apenas
But know a nigga might just
Deixa você sem vida por preços
Leave you lifeless for prices
dispositivos de alta tecnologia
High tech devices
Portanto, mantenha seu TEC-9
So keep your TEC-9
Ou conheça sua crise
Or meet your crisis
Pessoa louca de nervoso, você se rende a libras esterlinas
Person mad nervous, you surrender to sterling
Olhe-os nos olhos, se olhares te fizeram morrer, você sabe que você merk 'em
Look them in the eye, if looks made you die, you know you merk 'em
Bem ali, mais a pele dele é tipo, bem aqui
Right there, plus his hide is like, right here
Então você sabe que se você lutasse de forma justa, você o deixaria com muito medo
So you know that if you would fight fair then you′d have him like quite scared
Mas não se esqueça do TEC bem alto na sua orelha direita
But don't forget the TEC held high by your right ear
Então ouça alto e claro: você não quer perder sua vida, querida
So listen loud and clear: you don′t wanna lose your life, dear
E você não mostra uma leve lágrima ou deixa eles verem o medo
And don't you show a slight tear or let 'em sight fear
Apenas deixe-os desaparecer no ar da noite, sim, com seus Nike Airs
Just let ′em disappear in the night air, yeah, with yo′ Nike Airs
Roubado pelos crackheads deixados sozinhos nos apartamentos
Robbed by the crackheads left alone in the apartments
As mães estão desempregadas, então elas ganham dólares fazendo topless, e
Mothers be jobless, so they make dollars shaking it topless, and
Papai se foi, disse ele, decolou como avestruz
Daddy been gone said he, took off like ostrich
Já que ele ganhou conhecimento, estou mantendo junto com a sinopse, e
Since he gain knowledge, I'm keeping it with the synopsis, and
Merdas assim fazem você desejar ser adotado
Shit like that make you wish you were adopted
Para escapar da dor, você se junta a uma gangue e fica embriagado
To escape the pain, you join a gang and get intoxicated
Não tenha vergonha, nada de errado com alguma Mary Jane
Have no shame, nothing wrong with some Mary Jane
A única coisa é você fazer isso de novo (E de novo, e de novo, e de novo)
The only thing is you do it again (And again, and again, and again)
Não é fácil viver a vida assim (E de novo, e de novo, e de novo)
It ain′t easy living life like this (And again, and again, and again)
Quando você está tentando ser justo
When you tryin' to be righteous
Mas saiba que um negro pode apenas
But know a nigga might just
Deixa você sem vida por preços
Leave you lifeless for prices
dispositivos de alta tecnologia
High tech devices
Portanto, mantenha seu TEC-9
So keep your TEC-9
Ou conheça sua crise
Or meet your crisis
Não é fácil viver a vida assim
It ain′t easy living life like this
Quando você está tentando ser justo
When you tryin' to be righteous
Mas saiba que um negro pode apenas
But know a nigga might just
Deixa você sem vida por preços
Leave you lifeless for prices
dispositivos de alta tecnologia
High tech devices
Portanto, mantenha seu TEC-9
So keep your TEC-9
Ou conheça sua crise
Or meet your crisis
É uma guerra aqui, manos loucos estão morrendo
It′s a war out here, mad niggas is dyin'
Você não quer que essa merda seja você, certo? (Não)
You don't want that shit to be you, right? (Nah)
Eu sei que você vai segurá-lo, você sabe o que quero dizer?
I know you gon′ hold it down though, you know what I mean?
Apenas tome cuidado, cara, porque os manos aqui não valem a pena
Just be careful, man, cause niggas out here ain′t really worth it
Você é um mano doente, eu gosto do seu estilo, filho
You a ill nigga though, I like ya style, son
Imagine-me farto, um empreendedor, para mo' cheddar
Imagine me fed up, a go-getter, for mo' cheddar
Po 'nunca, sopre Berettas porque eu, não sei melhor
Po′ never, blow Berettas 'cause I, know no better
Sem Era, sem STEEZ, sem Kirk, sem Lee
No Era, no STEEZ, no Kirk, no Lee
Sem escola, sem OG, sem talento, sem eu
No school, no OG, no talent, no me
E se eu simplesmente não agir certo?
What if I just ain′t act right?
E se eu empacotar crack branco com meu saco apertado, me juntar à luta de gat?
What if I pack crack white with my sack tight, join the gat fight?
O tipo click-clack, deslize no vipe com a faixa preta
The click-clack type, slide in the vipe with the black stripe
E dê a faca nas costas dos meus amigos porque é a vida, mano
And give my friends the back knife cause that's life, nigga
Não é fácil viver a vida assim
It ain′t easy living life like this
Quando você está tentando ser justo
When you tryin' to be righteous
Mas saiba que um negro pode apenas
But know a nigga might just
Deixa você sem vida por preços
Leave you lifeless for prices
dispositivos de alta tecnologia
High tech devices
Portanto, mantenha seu TEC-9
So keep your TEC-9
Ou conheça sua crise
Or meet your crisis
Não é fácil viver a vida assim
It ain't easy living life like this
Quando você está tentando ser justo
When you tryin′ to be righteous
Mas saiba que um negro pode apenas
But know a nigga might just
Deixa você sem vida por preços
Leave you lifeless for prices
dispositivos de alta tecnologia
High tech devices
Portanto, mantenha seu TEC-9
So keep your TEC-9
Ou conheça sua crise
Or meet your crisis
Não é fácil viver a vida assim
It ain′t easy living life like this
Quando você está tentando ser justo
When you tryin' to be righteous
Mas saiba que um negro pode apenas
But know a nigga might just
Deixa você sem vida por preços
Leave you lifeless for prices
dispositivos de alta tecnologia
High tech devices
Portanto, mantenha seu TEC-9
So keep your TEC-9
Ou conheça sua crise
Or meet your crisis
Não é fácil viver a vida assim
It ain′t easy living life like this
Quando você está tentando ser justo
When you tryin' to be righteous
Mas saiba que um negro pode apenas
But know a nigga might just
Deixa você sem vida por preços
Leave you lifeless for prices
dispositivos de alta tecnologia
High tech devices
Portanto, mantenha seu TEC-9
So keep your TEC-9
Ou conheça sua crise
Or meet your crisis
