Traducir a
Bien sûr, nous avons nos différences
Of course we have our differences
Vous ne devriez pas être surpris
You shouldn′t be surprised
C'est aussi naturel que les changements
It's as natural as changes
Dans les saisons et les cieux
In the seasons and the skies
Parfois nous grandissons ensemble
Sometimes we grow together
Parfois nous nous éloignons
Sometimes we drift apart
Un homme plus sage que moi pourrait le savoir
A wiser man than I might know
Les saisons du coeur
The seasons of the heart
Et je marche ici à tes côtés
And I′m walking here beside you
Dans la fraîcheur du début de soirée
In the early evening chill
Une chose que nous avons toujours aimé faire
A thing we've always loved to do
Je sais que nous le ferons toujours
I know we always will
Nous avons tellement de choses en commun
We have so much in common
Tant de choses que nous partageons
So many things we share
Que je ne peux pas croire mon cœur
That I can't believe my heart
Quand cela implique que tu n'es pas là
When it implies that you′re not there
L'amour est la raison pour laquelle je suis venu ici en premier lieu
Love is why I came here in the first place
L'amour est maintenant la raison pour laquelle je dois partir
Love is now the reason I must go
L'amour est tout ce que j'ai toujours espéré trouver ici
Love is all I ever hoped to find here
L'amour est toujours le seul rêve que je connaisse
Love is still the only dream I know
Alors je ne sais pas comment te le dire
So I don′t know how to tell you
C'est difficile à dire
It's difficult to say
Je n'ai jamais, dans mes rêves les plus fous,
I never in my wildest dreams
Je l'ai imaginé de cette façon
Imagined it this way
Mais parfois, je ne te connais tout simplement pas
But sometimes, I just don′t know you
Il y a un étranger dans notre maison
There's a stranger in our home
Quand je suis allongé juste à côté de toi
When I′m lying right beside you
C'est quand je suis le plus seul
Is when I'm most alone
Et je pense que mon cœur est brisé
And I think my heart is broken
Il y a un vide à l'intérieur
There′s an emptiness inside
Tant de choses auxquelles j'ai aspiré
So many things I've longed for
Ont été si souvent niés
Have so often been denied
Pourtant, je n'essaierais pas de te changer.
Still I, I wouldn't try to change you
Il n'y a personne à blâmer
There′s no one that′s to blame
Ce sont juste des choses qui signifient beaucoup
It's just some things that mean so much
Et nous ne ressentons tout simplement pas la même chose
And we just don′t feel the same
L'amour est la raison pour laquelle je suis venu ici en premier lieu
Love is why I came here in the first place
L'amour est maintenant la raison pour laquelle je dois partir
Love is now the reason I must go
L'amour est tout ce que j'ai toujours espéré trouver ici
Love is all I ever hoped to find here
L'amour est toujours le seul rêve que je connaisse
Love is still the only dream I know
Le véritable amour est toujours le seul rêve que je connaisse
True love is still the only dream I know
