Traducir a
C'est drôle comme tu as l'air d'être juste à côté
It′s funny how you sound as though you're right next door
Quand tu es vraiment à l'autre bout du monde
When you′re really half a world away
Je n'arrive tout simplement pas à trouver les mots que je cherche
I just can't seem to find the words I'm looking for
Pour dire les choses que je veux dire
To say the things that I want to say
Je ne me souviens pas quand je me suis sentie si proche de toi
I can′t remember when I felt so close to you
C'est presque plus que ce que je peux supporter
It′s almost more than I can bear
Et même si je semble être à un demi-million de kilomètres de toi
And though I seem half a million miles from you
Tu es dans mon cœur et tu y vis
You are in my heart and living there
Et la lune et les étoiles sont les mêmes que celles que vous voyez
And the moon and the stars are the same ones you see
C'est le même vieux soleil dans le ciel
It's the same old sun up in the sky
Et ta voix dans mon oreille est comme le paradis pour moi
And your voice in my ear is like heaven to me
Comme les brises ici dans le vieux Shanghai
Like the breezes here in old Shanghai
Il y a des amoureux qui marchent main dans la main dans le parc
There are lovers who walk hand in hand in the park
Et les amoureux qui marchent tout seuls
And lovers who walk all alone
Il y a des amoureux qui se cachent sans peur dans le noir
There are lovers who lie unafraid in the dark
Et les amoureux qui aspirent à la maison
And lovers who long for home
Je ne pourrais pas te quitter même si je le voulais
I couldn′t leave you even if I wanted to
Tu es dans mes rêves et toujours près de moi
You're in my dreams and always near
Et surtout quand je chante les chansons que j'ai écrites pour toi
And especially when I sing the songs I wrote for you
Tu es dans mon cœur et tu y vis
You are in my heart and living there
Et la lune et les étoiles sont les mêmes que celles que vous voyez
And the moon and the stars are the same ones you see
C'est le même vieux soleil dans le ciel
It′s the same old sun up in the sky
Et ton visage dans mes rêves est comme le paradis pour moi
And your face in my dreams is like heaven to me
Comme les brises ici dans le vieux Shanghai
Like the breezes here in old Shanghai
La brise de Shanghai, fraîche et claire, la douce caresse du soir
Shanghai breezes, cool and clearing, evening's sweet caress
La brise de Shanghai, douce et légère, me rappelle ta tendresse
Shanghai breezes, soft and gentle, remind me of your tenderness
Et la lune et les étoiles sont les mêmes que celles que vous voyez
And the moon and the stars are the same ones you see
C'est le même vieux soleil dans le ciel
It′s the same old sun up in the sky
Et ton amour dans ma vie est comme le paradis pour moi
And your love in my life is like heaven to me
Comme les brises ici dans le vieux Shanghai
Like the breezes here in old Shanghai
Et la lune et les étoiles sont les mêmes que celles que vous voyez
And the moon and the stars are the same ones you see
C'est le même vieux soleil dans le ciel
It's the same old sun up in the sky
Et ton amour dans ma vie est comme le paradis pour moi
And your love in my life is like heaven to me
Comme les brises ici dans le vieux Shanghai
Like the breezes here in old Shanghai
Tout comme la brise ici dans le vieux Shanghai
Just like the breezes here in old Shanghai
