Traducir a
Hmm, je couvre le front de mer
Hmm, I cover the waterfront
Regarder la mer-mer-mer
Watchin′ the sea- sea- sea
Je couvre le front de mer
I cover the waterfront
Je pouvais voir, les navires arriver, au port
I could see, the ships comin' in, to the harbor
Je pouvais voir les bateaux entrer dans le port
I could see the ships coming in to the harbor
Je pouvais voir- voir- voir les gens descendre du bord
I could see- see- see the people getting off board
Je ne pouvais pas voir - voir mon amour descendre du bord
I could not see- see my love got off board
Je couvre le front de mer
I-I cover the waterfront
Au bout d'un moment
An after a while
Tous les navires ont quitté le port
All the ships left the harbor
En route vers leur prochaine destination
Heading for their next destination
Je couvre le front de mer
I cover the waterfront
J'ai attendu toute la nuit
I waited all night long
Sous la pluie battante (moi aussi)
In the pouring rain (I did too)
A la recherche de mon bébé
Searching for my baby
Je buvais du café noir dans un gobelet en papier (combien)
I was drinking black coffee from a paper cup (how much)
Et fumer 40 cigarettes, ouais
And smoking 40 cigarettes, yeah
Et quand le soleil dans le ciel
And when the sun in the sky
Arrivé tôt le matin
Came up early in the morning
J'ai dit, Seigneur, Seigneur, Seigneur, Seigneur, Seigneur Seigneur, ramène mon bébé
I said, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord Lord, bring may baby back
Ramène mon bébé
Bring my baby back
Je couvre toujours le front de mer
I still cover the waterfront
Je couvre le front de mer
I cover the waterfront
Je regarde mon bébé descendre
Watching for my baby to come down
Et après un moment
And after a while
J'ai vu un bateau descendre l'océan
I saw a ship coming down the ocean
Hors du brouillard
Out of the fog
Rouler si, si, si lentement
Rolling so, so, so slow
Doit être - doit être mon bébé qui descend
Must be- must be my baby coming down
Je couvre le front de mer
I cover the waterfront
Et j'ai vu mon bébé
And I saw my baby
Descendre, descendre la passerelle
Coming down, coming down the gangway
J'ai dit du fond du coeur
I said from the bottom of my heart
Merci Seigneur de m'avoir ramené mon bébé à la maison
Thank you Lord for bringing my baby back home to me
J'ai été si seul, assis dans ma chambre, près de mon téléphone
I′ve been so lonely, sitting in my room, by my telephone
Dit bébé, bienvenue à la maison
Said baby, welcome back home
Accueillir à la Maison
Welcome back home
Hmmm, seigneur, seigneur, seigneur, hmm
Hmmm, lord, lord, lord, hmm
Après un certain temps
After a while
Le navire est arrivé au port
The ship pulled in to the harbor
Et elle courait, courait, courait, à mon bras - à mes bras
And she'd run run run, to my arm- to my arms
Dit Johnny, j'ai attendu si longtemps, si longtemps
Said Johnny, I've been waiting so long, so long
Descendre
To come down
Je sais, je sais, tu m'attendras - moi
I know, I know, you′ll be waiting for me- me
Couvrant ce vieux front de mer
Covering this old waterfront
Couvrir le front de mer
Covering the waterfront
Pour moi, moi, moi, moi
For me, me, me, me
Je- hmm
I- hmm
