Traducir a
Personne ne me l'a dit, c'était juste un sentiment que j'avais en tête.
No one told me, just a feeling that I had on my mind
Que tu ne m'aimais pas, que tu ne me voulais pas
That you didn′t love me, you didn't want me
C'était un sentiment que j'avais en tête
Was a feeling that I had on my mind
Tu ne m'aimes pas, personne ne me l'a dit
You don′t love me, no one told me
Je peux le dire à la façon dont tu le fais
I can tell by the way you do
C'est juste un sentiment que j'avais en tête
It's just a feeling that I had in my mind
Quand tu sors, tu ne rentres jamais à l'heure
When you go out, you never come home on time
Tu es toujours en retard quand tu rentres à la maison
You're always late when you come home
Mais personne ne m'a dit ça
But that no one told me
C'est juste un sentiment que j'avais en tête
It′s just a feeling that I had on my mind
Les gens parlent partout dans la ville
The people talking all over town
Que tu dis que tu vas me rabaisser
That you′re saying you're gonna put me down
Pourquoi ne me dis-tu pas toi-même ce que je sais ?
Why don′t you tell me yourself what I know
Parce que personne ne me l'a dit
'Cause no one told me
C'est juste quelque chose que j'avais en tête, oui, ouais
It′s just something that I had on my mind, yes, yeah
