Traducir a
J'étais à la gare Union ce matin
I was at the Union Station this morning
Quand mon bébé est monté à bord
When my baby got on board
Seigneur, j'étais là-bas, j'essaie
Lord, I was down there, I′m trying
Quand mon bébé a dit "Attends à l'intérieur"
When my baby said, "Wait down inside"
Les gens que j'étais là pleuraient ce matin
People I was standing there crying this morning
Quand mon bébé a dit "Attends à l'intérieur"
When my baby said, "Wait down inside"
Seigneur, comme mon cœur me faisait mal, pauvre de moi
Lord, how my heart was hurting, poor me
Les gens que je ne pouvais pas empêcher de pleurer
People, I just couldn't keep from crying
Seigneur, tu sais comment je me sens
Lord, you know how I′m feelin'
Mon bébé est descendu la ligne
My baby gone down the line
Elle est partie ce matin
She left this morning
Il a dit mec, ne t'inquiète pas
He said, "Man, don't worry"
Il y aura un autre train qui empruntera le même chemin", mm
There′ll be another train going the same old way", mm
Il a dit mec, s'il te plait ne t'inquiète pas
He said, "Man, please, don′t worry"
Il y aura un train qui suivra le même chemin", mm
There'll be a train going the same old way", mm
Eh bien, je trouverai mon bébé
Well, I′ll find my baby
Mec, un vieux jour solitaire
Man, some old lonesome day
Tu peux partir bébé
You may go away, baby
Seigneur, mais tu reviendras
Lord, but you'll be coming back
Je me tenais ici quand tu m'as quitté, bébé
I was standing here when you left me, baby
Je serai là quand tu reviendras
I′ll be here when you come back again
