Traducir a
Às vezes eu me sinto
Sometimes I feel
Como uma criança sem mãe
Like a motherless child
Às vezes eu sinto, sim
Sometimes I feel, yeah
Como uma criança sem mãe
Like a motherless child
E às vezes eu sinto
And sometimes I feel
Como uma criança sem mãe
Like a motherless child
Um longo, longo caminho
A long, long way
De casa
From home
às vezes eu sinto
Now sometimes I feel
Como se eu estivesse quase morrendo
Like I′m almost gone
Woah-oh, às vezes eu sinto
Woah-oh, sometimes I feel
Como se eu estivesse quase morrendo
Like I'm almost gone
E às vezes eu sinto, sim
And sometimes I feel, yeah
Como se eu estivesse sozinho
Like I′m all alone
Um longo, longo caminho
A long, long way
De casa
From home
Se você conhece as palavras, cante junto
If you know the words, sing along
Vamos! Vamos
Come on, come on
Quem tem o ombro quando eu preciso chorar?
Whose got the shoulder when I need to cry?
Eu me sinto cansado e eu não sei por que
I feel restless and I don't know why
Eu choro por ajuda, mas ainda me sinto sozinho
I cry for help, but still feel alone
Como uma criança sem mãe, longe de casa
Like a motherless child a long way from home
Senhor, estou perdido, não posso achar meu caminho
Lord, I'm lost, I can′t find my way
Estou lidando com as lutas do meu dia a dia
I′m dealin' with the struggles in my day to day
Minha alma é fraca e eu quero ser forte
My soul is weak and I wanna be strong
Eu tento fugir, mas estou correndo há muito tempo
I try to run away but I′ve been running too long
Vamos! Vamos
Come on, come on
Diga de novo, diga de novo
Say it again, say it again
Quem tem o ombro quando eu preciso chorar?
Whose got the shoulder when I need to cry?
Eu me sinto cansado e eu não sei por que
I feel restless and I don't know why
Eu choro por ajuda, mas ainda me sinto sozinho
I cry for help, but still feel alone
Como uma criança sem mãe, longe de casa
Like a motherless child a long way from home
Senhor, estou perdido, não posso achar meu caminho
Lord, I′m lost, I can't find my way
Estou lidando com as lutas do meu dia a dia
I′m dealin' with the struggles in my day to day
Minha alma é fraca e eu quero ser forte
My soul is weak and I wanna be strong
Eu tento fugir, mas estou correndo há muito tempo
I try to run away but I've been running too long
Tenho corrido, tenho corrido
I′ve been running, I′ve been running
Sim, sim
Yeah, yeah
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Tenho corrido muito tempo
I've been running too long
Como uma criança sem mãe
Like a motherless child
Como uma criança sem mãe
Like a motherless child
Tão longe de casa
So far away from home
estou perdido e tão sozinho
I′m lost and so alone
estou perdido e tão sozinho
I'm lost and so alone
Como uma criança sem mãe
Like a motherless child
Sim
Yeah
Como uma criança sem mãe
Like a motherless child
Sim, sim
Yeah, yeah
