Traducir a
Ouais, ouais chante le avec moi
Yeah, Yeah sing it with me y′all,
Oh ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
Est-ce qu'on peut attendre juste une minute ?
Can we wait just a minute?
Ralenti une minute maintenant, bébé
Slow it down for a minute now, baby
Tu parles fort, tu t'échappes
You're talkin′ loud, you're wilding out
Ne ressemble pas à ma vieille dame
Don't seem like my old lady
Allons-y et joue la musique que nous avions l'habitude de jouer
Let′s go and play the song we used to play
Peut-on faire renaître la flamme ?
Can we reignite the flame?
Parce que les choses ne sont juste pas pareilles
′Cause things just ain't the same
Nous pouvons parler du bébé
We can talk about the baby
Nous pouvons parler jusqu'à devenir fous
We can talk until we′re crazy
Nous pouvons réfléchir à ça maintenant
We can focus on it now
Ou nous pouvons y réfléchir plus tard
Or we can focus on it later
Nous pouvons commencer un autre combat
We can start another fight
Nous pouvons nous disputer toute la nuit
We can argue and fuss all night
Mais je propose que nous allions
But I propose that we go
Au sol et nous ralentissons la danse
To floor and we slow dance
Ce soir je veux danser
Tonight I wanna dance
Peux-tu faire ça avec ton homme, Ouais?
Can you do that with your man, yeah?
Oh, ce soir je veux bouger
Oh, Tonight I wanna groove
Et laisse la musique te faire bouger, bouger, bouger
And let the music make you move, move, move
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
Est-ce qu'on peut attendre juste une minute ?
Can we wait just a minute?
Éteint cette télévision une minute
Turn that TV off for a minute
Maintenant la politique et la merde
Now politics and talkin' shit
Ce ne sont pas vraiment mes affaires
Ain′t really none of my business
Non, allons-y et jouons les chansons que nous avions l'habitude de jouer
No, Let's go and play the songs we used to play
Sur cette vieille radio d'école
On that old school radio
Laisse la musique apaiser ton âme
Let the music soothe your soul
Oublie le monde
Forget about the world
Je bouge avec ma copine
I′m groovin' with my girl
Oublie les nouvelles
Forget about the news
Mettons nos chaussures de danse
Let's put on our dancin′ shoes
Ne parlons pas de la guerre
Let′s not talk about the war
Je ne sais pas contre quoi ils se battent
Don't know what they fightin′ for
Je propose que nous partions
I propose that we go
Au sol et nous ralentissons la danse, ouais
To the floor and we slow dance, yeah
Ce soir je veux danser, ouais
Tonight I wanna dance, yeah
Tu peux faire ça avec ton homme, ouais, ouais, oh.
You can do that with your man, yeah, yeah, oh.
Ce soir je veux bouger, ouais
Tonight I wanna groove, yeah
Et laisse la musique te faire bouger bouger bouger, bouger, ouais, ouais
And let the music make you move, move, move, move, yeah, yeah
Laisse la musique te faire bouger, bouger, bouger, bouger, ouais, ouais, uh...
let the music make you move, move, move, move, yeah, yeah, uh...
...
...
Dis, j'aime ça, j'aime ça
Say, I love it, I love it
J'aime ça nous dansons ensemble lentement
I love it we're slow dancin′ together
Allons, j'aime ça, j'aime ça
Come on, I love it, I love it
J'aime ça nous dansons ensemble lentement
I love it we're slow dancin′ together
J'aime ça, j'aime ça
I love it, I love it
J'aime ça nous dansons ensemble lentement
I love it we're slow dancin' together
J'aime ça, j'aime ça
I love it, I love it
Je propose que nous allions au sol et nous ralentissons la danse
I propose that we go to floor and we slow dance
Ce soir je veux danser
Tonight I wanna dance
Tu peux faire ça avec ton homme, ouais
You can do that with your man, yeah
Ce soir je veux bouger
Tonight I wanna groove
Laisse la musique te faire bouger, bouger, bouger, bouger, ouais
Let the music make you move, move, move, move, yeah,
Bouger, ouais, bouger, ouais
move, yeah, move, yeah,
...
...
