Traducir a
Qué lástima que los buenos tiempos desaparecieran.
Such a shame that the good times disappeared
Recuerdos que siempre serán tan queridos
Memories that will always be so dear
Han pasado diez años, ¿qué pasará dentro de diez años?
Ten years are gone, what have ten years from today
Todos los chicos que alguna vez han trabajado para mí
All the guys that have ever worked for me
Míralos alrededor, en mi corazón viven conmigo.
See ′em around, in my heart they live with me
Han pasado diez años, ¿qué les queda todavía de diez años?
Ten years are gone, what have ten years yet to be?
Todas las mujeres que nunca volveré a ver
All the women that I'll never see again
Corazones rotos que han significado el dolor más dulce.
Broken hearts that have meant the sweetest pain
Han pasado diez años ¿los volveré a ver?
Ten years are gone, will I see them again?
¿Todos, me darían la hora?
Everyone, will you give me the time?
Sobrevivirás con la fuerza de los amigos que te respaldan.
You′ll survive with the strength of friends behind
Han pasado diez años, espero que el futuro salga bien.
Ten years are gone, hope the future works out fine
