’Cause I Love You traducción al Italiano

Johnny Cash

Traducir a

Passerò dal tuo camino sì e ti porterò dei fiori
I′ll sweep out your chimney, yes, and I will bring you flowers
Sì e farei per te tutto quello che tu voglia
Yes, and I will do for you most anything you want me to
Se vivessimo in un cottage ti sentirai come se stessi in un castello
If we live in a cottage you will feel like it's a castle
Ma il modo regale e le attenzioni che ti ho mostrato
By the royal way you′ve treated and the attention shown to you

Sarò lì accanto a te se hai bisogno di una spalla su cui piangere
I'll be there beside you if you need a crying shoulder
Sì e sarò lì per sentire quando avrai bisogno di parlare con me
Yes, and I'll be there to listen when you need to talk to me
Quando ti svegli nel buio e metto le mie braccia intorno a te
When you wake up in the darkness I will put my arms around you
E ti stringo fino a che il sole sorge in mezzo agli alberi
And hold you ′till the morning sun comes shining through the trees

Sarò lì accanto a te non importa dove andrai
I′ll be right beside you no matter where you travel
Sarò lì per brindare a te fino a che il sole non brillerà
I'll be there to cheer you ′till the sun comes shining through
Se mai ci separassimo terrei il filo che ci unisce
If we're ever parted I will keep the tie that binds us
E non lascerei mai che si rompa perché ti amo
And I′ll never let it break 'cause I love you

(…)
I will bring you honey from the beetree in the meadow
E la prima volta che ci sarà un'arcobaleno ti porterò un bottino d'oro
And the first time there′s a rainbow I'll bring you a pot of gold
Prenderò tutti i tuoi guai e li lancerò via nel fiume
I'll take all your troubles, and I′ll throw ′em in the river
Poi mi siederò accanto a te e ti proteggerò dal freddo
Then I'll bundle down beside you, and I′ll keep you from the cold

Sarò lì accanto a te non importa dove andrai
I'll be right beside you no matter where you travel
Sarò lì per brindare a te fino a che il sole non brillerà
I′ll be there to cheer you 'till the sun comes shining through
Se mai ci separassimo terrei il filo che ci unisce
If we′re ever parted I will keep the tie that binds us
E non lascerei mai che si rompa perché ti amo
And I'll never let it break 'cause I love you

Passerò dal tuo camino sì e ti porterò dei fiori
Yes, I′ll sweep out your chimney,yes, and I will bring you flowers
Sì e farei per te tutto quello che tu voglia
Yes,and I will do for you most anything you want me to
Se vivessimo in un cottage ti sentirai come se stessi in un castello
If we live in a cottage you will feel like it′s a castle
Ma il modo regale e le attenzioni che ti ho mostrato
By the royal way you've treated and the attention shown to you

Desarrollado por musixmatch