Traducir a
Todos sabem para onde você vai quando o sol se põe
Everybody knows where you go when the sun goes down
Eu acho que você só vive para ver as luzes da cidade
I think you only live to see the lights of town
Eu perdi meu tempo enquanto eu tentava, tentava, tentava
I wasted my time when I would try, try, try
porque quando as luzes perderem o seu brilho você irá chorar, chorar, chorar
′Cause when the lights have lost their glow, you cry, cry, cry
Logo seus velhotes ricaços irão embora
Soon your sugar-daddies will all be gone
Você acordará em algum dia frio e descobrirá que está sozinha
You wake up some cold day and find you're alone
Você vai me ligar, mas eu vou dizer: Tchau, tchau, tchau
You′ll call for me but I'm gonna tell you bye, bye, bye
Quando eu me virar e for embora, você vai chorar, chorar, chorar
When I turn around and walk away you'll cry, cry, cry
Você vai chorar, chorar, chorar e vai chorar sozinha
You′re gonna cry, cry, cry and you′ll cry alone
Quando todos se esquecerem e você ficar por sua própria conta
When everyone's forgotten and you′re left on your own
Você vai chorar, chorar, chorar
You're gonna cry, cry, cry
Eu fiquei acordado à noite e espero até você vir
I lie awake at night to wait ′til you come in
Você ficou um pouquinho e daí você se foi de novo
You stay a little while and then you're gone again
A cada pergunta que faço, eu recebo uma mentira, mentira, mentira
Every question that I ask I get a lie, lie, lie
Para cada mentira que você conta, você vai chorar, chorar, chorar
For every lie you tell you′re gonna cry, cry, cry
Quando seu amorzinho inconstante envelhecer, ninguém vai ligar para você
When your fickle love gets old, no one will care for you
Então você vai voltar pra mim por um pouco de amor que é verdadeiro
And you'll come back for me for a little love that's true
Eu direi não e você vai me perguntar: Porquê, porquê, porquê?
I′ll tell you "no", and you′re gonna ask me why, why, why
Quando eu te lembrar de tudo isso, você vai chorar, chorar, chorar
When I remind you of all of this and you'll cry, cry, cry
Você vai chorar, chorar, chorar e você vai me querer então
You′re gonna cry, cry, cry and you'll want me then
Será doloroso quando você perceber quão tola você foi
It′ll hurt when you think of all the fool you've been
Você vai chorar, chorar, chorar
You′re gonna cry, cry, cry
