New Cut Road traducción al Español

Johnny Cash

Traducir a

Coleman Bonner era un tonto tocando el violín.
Coleman Bonner was a fiddle playin′ fool
Es un rematado y un triturador de mulas.
He's a backwoods rounder and a breaker of mules
Coleman Bonners tiene un arco desgastado
Coleman Bonner′s got a wore out bow
Ha estado tocando todo el día por el nuevo camino de corte.
He's been playin' all day down the new cut road

La hermana pequeña de Coleman dijo que mejor actúes bien, Coleman.
Coleman′s little sister said you better act right Coleman
Papá se fue a Louisville, volverá esta noche
Daddy′s gone to Louisville he'll be back tonight
Va a conseguir otro carro y un buen par de mulas.
He′s gonna get another wagon and a good pair of mules
Y nos mudaremos a Texas, te esperamos.
And we gonna move to Texas we just waitin' on you

El papá de Coleman se detuvo en el patio.
Coleman′s daddy pulled up in the yard
Dijo empacar sus vidas, niños, se está poniendo muy difícil.
He said pack up your lives kids it's gettin′ too hard
Kentucky está bien, pero hay mucha gente
Kentucky's alright but there's too many people
Justo el otro día creí ver un campanario de la iglesia.
Just the other day I thought I saw a church steeple

Coleman dijo que papi no te preocupes por mi
Coleman said daddy don′t you worry ′bout me
Me voy a quedar aquí en Kentucky hasta el día que lo haga.
I'm gonna stay here in Kentucky ′till the day I d
Voy a beber ese sourmash y voy a correr esa yegua
I'm gonna drink that sour mash and gonna race that mare
Y encontrar a esa mujer con el pelo rojo zorro.
And find that woman with the fox red hair

Ahora todos ustedes han estado moviéndose hacia el oeste desde el día en que se casaron.
Now you all been movin′ west since the day you got married
Bueno, me voy del carro, soy demasiado viejo para ser transportado.
Well I'm gettin′ off the wagon daddy I'm too old to be carried
Me voy a quedar aquí en Kentucky, donde crecen los bluegrass
Gonna stay here in Kentucky where the bluegrass grow
Voy a jugar toda la noche por el nuevo camino
I'm gonna play it all night down the new cut road

El papá de Coleman dijo ahora, ¿qué es todo?
Coleman′s daddy said now what′s it all comin' to
Los jóvenes en estos días son tan tercos como las mulas
Young people these days are just as stubborn as mules
No puedes hacer que se vaya, es demasiado viejo para eso.
You can′t make him go now he's too old for that
Es ese viejo violín y ese bombín.
It′s that damned old fiddle and that bowler hat

La mamá de Coleman dijo que el niño se quede.
Coleman's mama said let the boy stay
Se ha levantado sólido y puede encontrar su propio camino.
′Cause he's raised up solid and he can find his own way
Pero en cuanto a mi cariño estoy contigo
But as for me honey I'm with you
Siempre pensé que Kentucky estaba pasando.
I always thought Kentucky was just passin′ through

La hermana pequeña de Coleman, entonces ella comenzó a llorar.
Coleman′s little sister then she started into a cryin'
Y su papá sacudió la cabeza por última vez.
And his daddy shook his head for the very last time
La mamá de Coleman dijo que alguien tiene que hacerlo.
Coleman′s mama said somebody's gotta do it
No sería Kentucky menos si no te mantuvieras con él, Coleman.
Wouldn′t be no Kentucky less you didn't stick to it Coleman

Coleman Booner estaba en el porche de esa cabaña.
Coleman Bonner stood on the porch of that cabin
viendolos a todos ir a Texas en un carro cubierto
Watched ′em all go to Texas in a covered wagon
Sacó su violín y levantó su arco.
He pulled out his fiddle and he rosined up his bow
Y tocó una pequeña melodía llamada el nuevo camino de corte.
And he played a little tune called the new cut road.

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch