Traducir a
Tu es le berger de mon cœur, alors traite-le avec tendresse.
You′re the shepherd of my heart, so treat it tenderly
C'est un cœur qui a besoin de vos soins toujours affectueux
It's a heart that needs your ever-loving care
Tu es le berger de mon cœur jusqu'à l'éternité
You′re the shepherd of my heart until eternity
Ne le conduisez pas dans la vallée du désespoir
Lead it not into the valley of despair
Tant qu'il est sous ta garde, garde-le avec ton amour
While it's in your keeping, guard it with your love
Protégez-le des dangers tout au long de sa vie
Shelter it from harm along life's way
Tu es le berger de mon cœur, et chéri, honnêtement
You′re the shepherd of my heart, and darling, honestly
C'est un cœur qui ne s'égarera jamais
It′s a heart that will not ever go astray
Tu es le berger de mon cœur, alors tu dois sûrement le savoir.
You're the shepherd of my heart so surely you must know
Tu n'as qu'à parler et mon cœur obéira
You have but to speak and my heart will obey
C'est à tes ordres, ma chère, parce qu'il t'aime tellement
It′s at your command, my dear, because it loves you so
Alors mon cher berger, guide-le où tu peux
So my darling shepherd, guide it where you may
Que ce soit des pâturages verts ou une route rocailleuse
If it be green pastures or a rocky road
Il vous suivra et ne vous demandera pas pourquoi
It will follow you and not ask why
Tu es le berger de mon cœur jusqu'à ce que la trompette sonne
You're the shepherd of my heart until the trumpet blows
Et je vais à la rencontre du berger dans le ciel
And I go to meet the shepherd in the sky
