Traducir a
Há quem esteja tirando férias
There are those who are taking vacations
Para as montanhas, os lagos e o mar
To the mountains the lakes and the sea
Onde eles descansam de suas preocupações e fardos
Where they rest from their cares and their burdens
Que momento maravilhoso deve ser esse
What a wonderful time that must be
Mas não parece que meu destino seja ser como eles
But it seems not my lot to be like them
Eu devo trabalhar duro no calor e no frio
I must toil through the heat and the cold
Procurando as ovelhas perdidas nas montanhas
Seekin′ out the lost sheep on the mountains
Trazendo os andarilhos de volta ao redil
Bringing wanderers back to the fold
Mas quando tiro férias no céu
But when I take my vacation in Heaven
Que momento maravilhoso será esse
What a wonderful time that will be
Ouvindo concertos do coro celestial
Hearing concerts by the Heavenly chorus
E o rosto do meu Salvador eu verei
And the face of my Saviour I'll see
Sentado nas margens do rio
Sitting down on the banks of the river
'Sob a sombra da árvore perene
′Neath the shade of the evergreen tree
Lá descansarei dos meus fardos para sempre
There I'll rest from my burdens forever
Você não vai tirar férias comigo?
Won't you take your vacation with me?
Sentado nas margens do rio
Sitting down on the banks of the river
À sombra da árvore perene
Under the shade of the evergreen tree
Lá descansarei dos meus fardos para sempre
There I′ll rest from my burdens forever
Você não vai tirar férias comigo?
Won′t you take your vacation with me?
