Traducir a
Bébé, l'amour n'a jamais été aussi bon
Baby, love never felt so good
Et j'ai toujours su que ce serait
And I always knew it would
Parce que quand tu me tiens, tiens moi
′Cause when you hold me, hold me
Bébé, l'amour ne s'est jamais senti aussi bien
Baby, love never felt so fine
Et je pense au temps
And I think about the time
Quelqu'un m'a dit, et m'a dit
Somebody told me, they told me
Quand tu trouves celui qui veut ton coeur
When you find the one who wants your heart
Laisse tomber, ne t'arrête jamais
Give it up, never stop
Ne te retourne pas un instant
Don't look back for a moment
Parce que, bébé, chaque fois que je te vois
′Cause, baby, every time I see you
Dans et hors de ma vie, quelque chose me dit
In and out of my life, something tells me
Bébé, je devrais essayer de t'avoir
Baby, I should try to get you
De plus en plus dans ma vie, parce que quand je suis avec toi
More and more in my life, 'cause when I'm with you
Bébé, l'amour n'a jamais été aussi bon
Baby, love never felt so good
Bébé, l'amour n'a jamais été aussi bien
Baby, love never felt so right
Comme il le fait avec toi ce soir
Like it does with you tonight
Le prenant lentement, si lentement
Taking it slowly, so slowly
Oh, bébé, bébé, sens ce que je fais
Oh, baby, baby, feel the way I do
La seconde nature te tient
Second nature holding you
Pourquoi ne me montres-tu pas, montres-moi
Why don′t you show me, show me?
Quand tu trouves celui qui veut ton coeur
When you find the one who wants your heart
Laisse tomber, fais le show
Let it go, make the show
Ne regarde pas en arrière, avance simplement
Don′t look back, just go forward
Parce que, bébé, chaque fois que je te vois
'Cause, baby, every time I see you
Dans et hors de ma vie, je deviens fou
In and out of my life, I go crazy
Bébé, je dois juste t'avoir
Baby, I just got to get you
De plus en plus dans ma vie, quand je suis avec toi
More and more in my life, when I′m with you
Bébé, l'amour n'a jamais été aussi bon
Baby, love never felt so good
Je sais que tu veux, veux, bébé
I know you want to, want to, baby
Chérie, pourquoi ne lâches-tu pas
Girl, why don't you let go?
Ne regarde pas en arrière, ne t'arrête jamais
Don′t look back, never stop
Ne regarde pas en arrière, avance simplement
Don't look back, just go forward
Parce que, bébé, chaque fois que je te vois
′Cause, baby, every time I see you
Dans et hors de ma vie, je deviens fou
In and out of my life, I go crazy
Bébé, je dois juste t'avoir
Baby, I just got to get you
De plus en plus dans ma vie, quand je suis avec toi
More and more in my life, when I'm with you
Bébé, l'amour n'a jamais été aussi bon
Baby, love never felt so good
L'amour n'a jamais été aussi bon
Love never felt so good
Ça n'a jamais été aussi bon
It never felt so good
L'amour n'a jamais été aussi bon
Love never felt so good
Ça n'a jamais été aussi bon
It never felt so good
L'amour n'a jamais été aussi bon
Love never felt so good
Ça n'a jamais été aussi bon
It never felt so good
L'amour n'a jamais été aussi bon
Love never felt so good
Ça n'a jamais été aussi bon
It never felt so good
