Traducir a
Te souviens-tu encore de quand
Do you still remember when
Nous étions jeunes pour toujours alors.
We were young forever then
Je n'aurais jamais imaginé que cela finirait un jour.
Never dreamed it would ever end
Notre berceuse d'amour
Our lullaby of love
Des photos éparpillées partout
Scattered pictures everywhere
D'une histoire d'amour particulière
Of a special love affair
Des lettres ouvertes qui nous ont touchés.
Open letters that made us care
Cette berceuse de notre amour
This lullaby of our love
Avant, on riait tous les jours.
We used to laugh everyday
À chaque erreur
At each mistake
Nous ne sommes plus comme ça maintenant.
Now we′re no longer that way
Notre journée est terminée.
We've had our day
Comment pouvons-nous revivre notre amour ?
How can we relive our love
Un souvenir suffira-t-il ?
Will a memory be enough
C'est tout ce qu'il me reste à donner
This is all I have left to give
Cette berceuse de notre amour
This lullaby of our love
Te souviendras-tu si je chante
Will you remember if I sing
Cette berceuse de notre amour
This lullaby of our love
