Traducir a
Um raio de esperança brilha no céu
A ray of hope flickers in the sky
Uma pequena estrela brilha lá no alto
A tiny star lights up way up high
Por toda a terra, amanhece uma nova manhã
All across the land, dawns a brand new morn
Isso acontece quando uma criança nasce
This comes to pass when a child is born
Um desejo silencioso navega pelos sete mares
A silent wish sails the seven seas
Os ventos da mudança sussurram nas árvores
The winds of change whisper in the trees
E as paredes da dúvida desmoronam, atiradas e rasgadas
And the walls of doubt crumble, tossed and torn
Isso acontece quando uma criança nasce
This comes to pass when a child is born
Um tom rosado se instala ao redor
A rosy hue settles all around
Você tem que sentir que está em terreno firme
You′ve got to feel you're on solid ground
Por um ou dois períodos, ninguém parece desamparado
For a spell or two, no one seems forlorn
Isso acontece quando uma criança nasce
This comes to pass when a child is born
E tudo isso acontece porque o mundo está esperando
And all of this happens because the world is waiting
Esperando por um filho
Waiting for one child
Preto, branco, amarelo, ninguém sabe
Black, white, yellow, no one knows
Mas uma criança que crescerá e transformará lágrimas em risos
But a child that will grow up and turn tears to laughter
Do ódio ao amor, da guerra à paz e de todos ao próximo de todos
Hate to love, war to peace and everyone to everyone′s neighbour
E miséria e sofrimento serão palavras a serem esquecidas para sempre
And misery and suffering will be words to be forgotten forever
É tudo um sonho, uma ilusão agora
It's all a dream, an illusion now
Isso deve se tornar realidade, em breve de alguma forma
It must come true, sometime soon somehow
Por toda a terra, amanhece uma nova manhã
All across the land, dawns a brand new morn
Isso acontece quando uma criança nasce
This comes to pass when a child is born
