You’re as Right as Rain traducción al Español

Johnny Mathis

Traducir a

Tienes toda la razón
You′re as right as rain
Suave como una lluvia en un día de verano.
Mellow as a shower on a summer's day
Tienes toda la razón
You′re as right as rain
Más suave que una flor, dulce como la mermelada.
Softer than a flower, sweet as marmalade
Estás hecho así
You're made that way

Todo hombre tiene un sueño secreto
Every man has a secret dream
Pensamientos silenciosos atrapados como necesidad interna
Quiet thoughts trapped as inner need
Abrirse y contárselo a alguien
To open up and tell someone
Sobre las cosas que está ocultando
'Bout the things he′s hiding from
A veces es un juego infantil el que jugamos.
Sometimes it′s a childish game we play
Pero yo no me siento así.
But I don't feel that way

Porque tienes razón como la lluvia
′Cause you're as right as rain
Suave como una lluvia en un día de verano.
Mellow as a shower on a summer′s day
Tienes toda la razón
You're as right as rain
Más suave que una flor, dulce como la mermelada.
Softer than a flower, sweet as marmalade
Estás hecho así
You′re made that way

De niño aprendí a esconderme (Cómo esconderme)
As a boy, I learned how to hide (How to hide)
Muy bien cómo mantenerlo dentro
All too well how to keep inside
La forma en que me sentía acerca de una chica
The way I felt about a girl
Cómo mantenerla ocupada
How to keep her in a whirl
Es extraño cómo el amor puede cambiarte la cabeza.
Strange how love can change your head
Me hiciste ver que me habían engañado
You made me see I've been misled

Porque tienes razón como la lluvia
'Cause you′re as right as rain
Suave como una lluvia en un día de verano.
Mellow as a shower on a summer′s day
Tienes toda la razón
You're as right as rain
Más suave que una flor, dulce como la mermelada.
Softer than a flower, sweet as marmalade
Estás hecho así
You′re made that way

Tienes toda la razón
(You're as right as rain)
Suave como una lluvia en un día de verano.
Mellow as a shower on a summer′s day
Tienes toda la razón
You're as right as rain
Más suave que una flor, dulce como la mermelada.
Softer than a flower, sweet as marmalade
Estás hecho así
You′re made that way
Tienes toda la razón
(You're as right as rain)

Desarrollado por musixmatch