Traducir a
Você ainda tem um pedaço do meu coração
You still have a piece of my heart
Desde o dia em que a gente começou
Had it from the day that we started
E mesmo agora ainda quero te ligar
And even now still wanna call you up
Tenho que lembrar que preciso parar
Have to remind myself I need to stop
Deveria estar acostumado agora
I should get used to it now
Mas ainda encontro suas coisas aqui em casa
But I still find your things in my house
Vou jogar fora, mas acabo não jogando
I go to throw them out, but then I don′t
Tento te esquecer, mas tenho medo de não conseguir
Try to forget you, but I fear I won't
Eu sei que não vou conseguir
I know I won′t
Estou na minha cama gastando cada segundo
I've been in my bed spendin' every second
Desejando que você estivesse deitado no meu peito
Wishing you were lyin′ on my chest
Dizem que tô seguindo em frente, mas eu só vou pra trás
Say I′m movin' on, but I keep going backwards
Veja, eu só vou pra trás, sim
See, I keep going backwards, yeah
Olha o que você fez comigo, agora mal consigo dormir
Look what you did to me, now I′m barely sleeping
Fico revivendo cada palavra que disse
I'm replying every word I said
Tentando entender o que deu errado, mas eu só vou pra trás
Find out what went wrong, but I keep going backwards
Veja, eu continuo indo para trás, sim, sim, sim
See, I keep going backwards, yeah, yeah, yeah
Não quero brincar agora, só quero me perder
I don′t wanna play right now, I'm just getting faded
Sem você por perto, todo meu amor se perde
Without you being around, all my love is wasted
Só preciso ter você de volta na minha vida
I just need to get you back in my life
Mas sei que vou ficar sozinho essa noite
But I know I′m staying lonely tonight
Estou na minha cama gastando cada segundo
I've been in my bed spendin' every second
Desejando que você estivesse deitado no meu peito
Wishing you were lyin′ on my chest
Dizem que tô seguindo em frente, mas eu só vou pra trás
Say I′m movin' on, but I keep going backwards
Veja, eu só vou pra trás, sim
See, I keep going backwards, yeah
Olha o que você fez comigo, agora mal consigo dormir
Look what you did to me, now I′m barely sleeping
Fico revivendo cada palavra que disse
I'm replying every word I said
Tentando entender o que deu errado, mas eu só vou pra trás
Find out what went wrong, but I keep going backwards
Veja, eu continuo indo para trás, sim, sim, sim
See, I keep going backwards, yeah, yeah, yeah
Eu só vou pra trás (Oh)
I keep going backwards (oh)
Sim, eu só vou pra trás
Yeah, I keep going backwards
Yeah, yeah
Yeah, yeah
