Hey You traducción al Francés

Jonas Brothers

Traducir a

Vérification du micro, tu m'entends ?
Mic check, can you hear me?
Dois savoir si je viens clairement
Gotta know if I′m coming in clearly
Statique, à travers les paroles
Static, through the speakers
Dans une seconde, ton cœur sera sans peurs
In a second, your heart will be fearless
C'est pris pour acquis
It's taken for granted
Maintenant, tu ne peux pas faire face
Right now, you can′t stand it
Cassé, c'est l'heure du show
Breakdown, it's a showdown
Pret à le crier haut et fort
Got to scream it out loud

Parce que je ne fais pas semblant
'Cause I′m not fakin′
Girl, je dis juste
Girl, I'm just sayin′

Hé toi, hé toi
Hey you, hey you
Maintenant on est prêt pour quelque chose de nouveau
Now we're in for somethin′ new
Hé toi, hé toi
Hey you, hey you
Maintenant tu ressens la même chose que moi
Now you're feelin′ like I do

Allez (hey), crie-le (oh)
Come on (hey), shout it (oh)
Laissons le passé derrière nous (yeah)
Let's leave the past behind us (yeah)
Allez (oh), crie-le
Come on (oh), shout it out
Hey toi
Hey you

Non ouvert aux suggestions
Not open to suggestions
Je rêve de toi et moi en train de danser
I'm dreamin′ of you and me dancin′
Personne n'interfère
No one's interferin′
Nous devons le faire nous-mêmes, nous n'en avons pas besoin.
Gotta do it ourselves, we don't need ′em
Tant qu'on est ensemble
'Long as we′re together
On ne veut de personne d'autre, babe
We won't want nobody else, baby
Dis-moi si tu es prête
Tell me if you're ready
Parce que ce soir, tu veras
′Cause tonight, you will see

Que je ne fais pas semblant
That I′m not fakin'
Girl, je dis juste
Girl, I′m just sayin'

Hé toi, hé toi
Hey you, hey you
Maintenant on est prêt pour quelque chose de nouveau
Now we′re in for somethin' new
Hé toi, hé toi
Hey you, hey you
Maintenant tu ressens la même chose que moi
Now you′re feelin' like I do

Allez (hey), crie-le (oh)
Come on (hey), shout it (oh)
Laissons le passé derrière nous (yeah)
Let's leave the past behind us (yeah)
Allez (oh), crie-le
Come on (oh), shout it out
Hey toi
Hey you

Parce que tu as douté de moi (oh)
′Cause you doubted me (oh)
Puis tu m'as cru (yeah)
Then you trusted me (yeah)
Ensuite, je t'ai fait voir comment trouver ta libération
Then I made you see how to find your release
Je veux dire, tu es partant ?
I want to say, are you in?
Je vais t'entendre crier...
I gotta hear you scream

Hé toi, hé toi
Hey you, hey you
Maintenant on est prêt pour quelque chose de nouveau
Now we′re in for somethin' new
Hé toi, hé toi
Hey you, hey you
Maintenant tu ressens la même chose que moi
Now you′re feelin' like I do

Allez (hey), crie-le (oh)
Come on (hey), shout it (oh)
Laissons le passé derrière nous (yeah)
Let′s leave the past behind us (yeah)
Allez (oh), crie-le
Come on (oh), shout it out
(Allez, crie-le) Hé toi
(Come on, shout it out) hey you

Hé toi, hé toi
Hey you, hey you
Maintenant on est prêt pour quelque chose de nouveau
Now we're in for somethin′ new
Hé toi, hé toi
Hey you, hey you
Maintenant tu ressens la même chose que moi
Now you're feelin' like I do

Allez (hey), crie-le (oh)
Come on (hey), shout it (oh)
Laissons le passé derrière nous (yeah)
Let′s leave the past behind us (yeah)
Allez (oh), crie-le
Come on (oh), shout it out
Hey toi
Hey you

Desarrollado por musixmatch