Traducir a
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Qui est-ce ? Oh là là, là là
Who′s that? Oh my, my
Eh bien, vous faites en sorte que cela paraisse facile, vous faites en sorte que cela paraisse merveilleux
Well, you make it look easy, make it look marvelous
Ooh, ouais, j'aime bien, quand tu le déplaces en rétrograde
Ooh, yeah, I l-like, when you move it in retrograde
Two-step toute la nuit
Two-step all night long
La façon dont tu ne fais aucune pause, c'est évident.
Way you're takin′ no breaks, you're makin' it obvious
Tu as ce que je veux, mais je sais que je vais devoir attendre.
You got what I want, but I know I′m gon′ have to wait
J'aimerais pouvoir te dire tant de choses que j'ai envie de dire
I wish I could tell ya so much that I wanna say
Mais moi, je sais mieux, donc je ne te gênerai pas.
But I-I know better, so I ain't gettin′ in your way
Je peux le dire à la façon dont tu utilises tes mots.
I can tell it by the way that you use your words
Que tu es venu pour danser, pas le temps de parler
That you came to dance, no time to talk
Tu viens avec tous tes amis
Turnin' up with all your friends
Disons que tu es venu pour danser toute la journée
Say you came to dance all around the clock
Je suis venu pour danser, pas le temps de parler
I-I-I-I came to dance, no time to talk
Elle a dit : Je suis venue pour danser, pas le temps de parler.
She said, "I-I-I-I came to dance, no time to talk"
Bon Dieu, d'un côté à l'autre
Good Lord, side to side
La façon dont tu me fais osciller me fait à moitié mourir.
Way you′re makin' me sway, you′re shakin' me half to death
Dis Vas-y quand il est temps pour mes mains de s'enrouler autour de ta taille, oh
Say, "Go" when it's time for my hands to wrap round your waist, oh
C'est trop, je veux toucher
It′s too much, I wanna touch
Et je tombe amoureux, mais je ne veux pas te précipiter, bébé
And I′m fallin' in love, but I don′t wanna rush you, babe
Trop tard, nos regards se croisent et je suis un papillon de nuit attiré par une flamme, oh
Too late, we lock eyes and I'm a moth to a flame, oh
J'aimerais pouvoir te dire tant de choses que j'ai envie de dire
I wish I could tell ya, so much that I wanna say
Mais moi, je sais mieux, donc je ne te gênerai pas.
But I, I know better, so I ain′t gettin' in your way
Je peux le dire à la façon dont tu utilises tes mots.
I can tell it by the way that you use your words
Que tu es venu pour danser, pas le temps de parler
That you came to dance, no time to talk
Tu viens avec tous tes amis
Turnin′ up with all your friends
Disons que tu es venu pour danser toute la journée
Say you came to dance all around the clock
Je suis venu pour danser, pas le temps de parler
I-I-I-I came to dance, no time to talk
Elle a dit : Je suis venue pour danser, pas le temps de parler.
She said, "I-I-I-I came to dance, no time to talk"
Fais ta danse, bébé, bébé, fais-le toute la nuit (toute la nuit)
Do your dance, baby, baby, do it all night (all night)
Fais ta danse, bébé, bébé, tu as tous les yeux (tous les yeux)
Do your dance, baby, baby, you got all eyes (all eyes)
Fais ta danse (fais ta danse), bébé (bébé), bébé, fais-le toute la nuit (toute la nuit, toute la nuit)
Do your dance (do your dance), baby (baby), baby, do it all night (all night, all night)
Fais ta danse (fais ta danse), bébé, bébé, tu as tous les yeux (tous les yeux)
Do your dance (do your dance), baby, baby, you got all eyes (all eyes)
Je peux le dire à la façon dont tu utilises tes mots.
I can tell it by the way that you use your words
Que tu es venu pour danser, pas le temps de parler
That you came to dance, no time to talk
Tu viens avec tous tes amis
Turnin' up with all your friends
Disons que tu es venu pour danser toute la journée
Say you came to dance all around the clock
Je suis venu pour danser, pas le temps de parler
I-I-I-I came to dance, no time to talk
Elle a dit : Je suis venue pour danser, pas le temps de parler.
She said, "I-I-I-I came to dance, no time to talk"
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
