Traducir a
Yeahh
Yeah, ayy
Je ne veux pas que cette nuit se termine
I don′t want this night to end
C'est l'heure de la fermeture, donc pars avec moi encore (yeah)
It's closing time, so leave with me again (yeah)
Tu as tout mon amour à dépenser oh
You got all my love to spend, oh
Trouvons un endroit où le bonheur commence
Let′s find a place where happiness begins
On vas danser dans le salon
We gon' dance in my living room
Esclave pour la façon dont tu bouges
Slave to the way you move
Ça me blesse quand je te laisse ayy
Hurts when I'm leaving you (ayy)
Juste danse dans le salon
Just dance in the living room
J'aime avec une attitude
Love with an attitude
Ivre sur une chanson des années 80 (ayy)
Drunk to an ′80s groove (ayy)
On vas danser dans le salon
We gon′ dance in my living room
Esclave pour la façon dont tu bouges
Slave to the way you move
Ça me blesse quand je te laisse ayy
Hurts when I'm leaving you (ayy-ayy)
Danser dans le salon
Dance in the living room
J'aime avec une attitude
Love with an attitude
Ivre
Drunk
C'est seulement humain, tu sais que c'est réel
It′s only human, you know that it's real
Donc pourquoi te battre
So why would you fight
Ou essaye de nier ce que tu ressens ?
Or try to deny the way that you feel?
Oh bébé tu ne peux pas m'avoir
Oh, babe, you can′t fool me
Ton corps a d'autres plans
Your body's got other plans
Donc arrête de prétendre que tu es timide juste viens et
So stop pretending you′re shy, just come on and
Danse, danse, danse, danse, oh
Dance, dance, dance, dance, oh
Tôt le matin la la lumière
Early morning li-li-light
Je me lève seulement pour fermer les rideaux oh
Only getting up to close the blinds, oh
Je prie pour que tu ne changes pas d'avis
I'm praying you don't change your mind
Car partir maintenant ne me semble pas être une bonne chose
′Cause leaving now just don′t feel right
On le refait une autre fois bébé
Let's do it one more time, oh babe
On vas danser dans le salon
We gon′ dance in my living room
Esclave pour la façon dont tu bouges
Slave to the way you move
Ça fait mal quand je te quitte (ça fait mal quand je te quitte)
Hurts when I'm leaving you (hurts when I′m leaving you)
Juste danse dans le salon
Just dance in the living room
J'aime avec une attitude
Love with an attitude
Ivre sur une chanson des années 80 (ayy)
Drunk to an '80s groove (ayy)
On vas danser dans le salon
We gon′ dance in my living room
Esclave pour la façon dont tu bouges
Slave to the way you move
Ça me blesse quand je te laisse ayy
Hurts when I'm leaving you (ayy-ayy)
Danse dans le salon aime avec une attitude
Dance in the living room, love with an attitude
Ivre
Drunk
C'est seulement humain tu sais que c'est réel (sais c'est réel)
It's only human, you know that it′s real (know that it′s real)
Donc pourquoi te battre
So why would you fight
Ou essaye de nier ce que tu ressens ?
Or try to deny the way that you feel?
La façon dont tu ressent
(The way that you feel)
Oh bébé tu ne peux pas m'avoir
Oh, babe, you can't fool me
Ton corps a d'autres plans
Your body′s got other plans
Donc arrête de prétendre que tu es timide juste viens et
So stop pretending you're shy, just come on and
Danse, danse, danse, danse, oh
Dance, dance, dance, dance, oh
Danse oh woo
Dance, oh (woo, ayy)
Seulement humain
Only human
C'est seulement humain c'est seulement
It′s only (-man), it's only (-man)
Seulement humain
Only human
Oh yeah yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
Seulement humain
Only human
C'est seulement humain c'est seulement
It′s only (-man), it's only (-man)
Seulement humain
Only human
