California (Blue sessions demo) traducción al Español

Joni Mitchell

Traducir a

Tres
Three

Sentado en un parque en París, Francia
Sitting in a park in Paris, France
Leyendo las noticias todo es malo
Reading the news and it′s all bad
No le darán una oportunidad a la paz.
They won't give peace a chance
Eso fue solo un sueño que algunos de nosotros tuvimos.
That was just a dream some of us had
Aún quedan muchas tierras por ver
Still a lot of lands to see
Pero no me gustaría quedarme aquí.
But I wouldn′t wanna stay here
Es demasiado viejo y frío y está establecido en sus costumbres aquí.
It's too old and cold and settled in its ways here

Oh, pero California
Oh, but California
California, vuelvo a casa
California, I'm coming home
Voy a ver a la gente que me gusta.
I′m gonna see the folks I dig
Incluso besaré a un cerdo al atardecer.
I′ll even kiss a sunset pig
California, vuelvo a casa
California, I'm coming home

Conocí a un paleto en una isla griega
I met a redneck on a Grecian Isle
Quien gastó muy bien mi dinero
Who spent my money very well
Me devolvió mi sonrisa
He gave me back my smile
Pero se quedó con mi cámara para venderla.
But he kept my camera to sell
Oh, el pícaro, el rojo, rojo pícaro
Oh, the rogue, the red, red rogue
Cocinaba buenas tortillas y guisos.
He cooked good omelets and stews
Y podría haberme quedado con él allí.
And I might have stayed on with him there
Pero mi corazón clamaba por ti
But my heart cried out for you

Oh, California, California
Oh, California, California
Voy, voy a casa
I′m coming, coming home
Oh, hazme sentir bien, banda de rock and roll.
Oh, make me feel good rock and roll band
Soy tu mayor fan
I'm your biggest fan
California, vuelvo a casa
California, I′m coming home

Oh, me siento tan solo
Oh, it gets so lonely
Cuando caminas por una calle llena de extraños
When you're walking in a street of strangers
Todas las noticias de casa que lees
All the news of home you read
Solo te doy el blues
Just give you the blues

Así que compré un billete.
So I bought a ticket
Cogí un avión a España.
I caught a plane to Spain
Fui a una fiesta por un camino de tierra roja.
Went to a party down a red dirt road
Había mucha gente guapa allí.
There were lots of pretty people there
Leyendo Rolling Stone, leyendo Vogue
Reading Rolling Stone, reading Vogue
Dijeron: "¿Cuánto tiempo podrás quedarte aquí?"
They said, "How long can you hang around?"
Dije: "Una semana, tal vez dos".
I said, "A week, maybe two
Sólo hasta que mi piel se vuelva marrón
Just until my skin turns brown
Y luego me voy a casa
And then I′m going home

"A California"
To California"
California, vuelvo a casa
California, I'm coming home
Oh, ¿me aceptarás como soy?
Oh, will you take me as I am?
Adicta a otro hombre
Strung out on another man
California, vuelvo a casa
California, I'm coming home

Oh, me siento tan solo
Oh, it gets so lonely
Cuando estás caminando y las calles están llenas de extraños
When you′re walking, and the streets are full of strangers
Todas las noticias de casa que lees
All the news of home you read
Más sobre la guerra y los sangrientos cambios
More about the war, and the bloody changes

Oh-oh-oh-oh, ¿me aceptarás como soy?
Oh-oh-oh-oh, will you take me as I am?
¿Me aceptarás como soy?
Will you take me as I am?
Oh-oh-oh, ¿me aceptarás como soy?
Oh-oh-oh, will you take me as I am?
¿Lo harás? ¿Lo harás?
Will you? Will you?
¿Me aceptarás como soy?
Will you take me as I am?

Oh, oh
Oh, oh
¿Me aceptarás como soy?
Will you take me as I am?
Oh
Oh

Desarrollado por musixmatch