Goodbye Pork Pie Hat traducción al Portugués

Joni Mitchell

Traducir a

Quando Charlie fala de Lester
When Charlie speaks of Lester
Você sabe que alguém maravilhoso se foi
You know someone great has gone
O homem da música swing mais doce
The sweetest swinging music man
Tinha um chapéu Porkie Pig
Had a Porkie Pig hat on
Uma estrela brilhante
A bright star
Em uma era sombria
In a dark age

Quando os coretos tinham mil maneiras
When the bandstands had a thousand ways
De recusar a admissão de um homem negro
Of refusing a black man admission
Músico negro
Black musician
Naquela época, eles o colocaram em uma posição de azarão
In those days they put him in an underdog position
Caves e chittlins'
Cellars and chittlins′

Quando Lester tomou uma esposa para ele
When Lester took him a wife
Braço e braço ficaram pretos e brancos
Arm and arm went black and white
E alguns viram vermelho
And some saw red
E os expulsou da cama do hotel
And drove them from their hotel bed
O amor nunca é fácil
Love is never easy
É pouco da esperança que temos de felicidade
It's short of the hope we have for happiness
Brilhante e doce
Bright and sweet

O amor nunca é uma rua fácil!
Love is never easy street!
Agora somos preto e branco
Now we are black and white
Abraçando-se na noite lunática de Nova York
Embracing out in the lunatic New York night
É muito improvável que sejamos expulsos da cidade
It′s very unlikely we'll be driven out of town
Ou ser enforcado em uma árvore
Or be hung in a tree
Isso é improvável!
That's unlikely!

Esta noite essas multidões
Tonight these crowds
Estão felizes e barulhentos
Are happy and loud
As crianças estão dançando nas ruas
Children are up dancing in the streets
No meio da noite pegajosa
In the sticky middle of the night
Serenata de verão com buzinas de táxi e fliperamas divertidos
Summer serenade of taxi horns and fun arcades
Onde está certo ou errado
Where right or wrong
Sob neon
Under neon

Todo sentimento continua
Every feeling goes on
Para você e para mim
For you and me
A calçada é um livro de história
The sidewalk is a history book
E um palhaço perigoso de circo
And a circus dangerous clown
Equilibrando percepções terríveis e maravilhosas
Balancing dreadful and wonderful perceptions
Eles foram entregues dia a dia
They have been handed day by day
Gerações em diante
Generations on down

Nós viemos do metrô
We came up from the subway
Na música, a meia-noite faz
On the music, midnight makes
Ao baixo de Charlie e ao saxofone de Lester
To Charlie′s bass and Lester′s saxophone
Em buzinas e freios de táxi
In taxi horns and brakes
Agora Charlie está no México
Now Charlie's down in Mexico
Com os curandeiros
With the healers

Então a calçada nos conduz com música
So the sidewalk leads us with music
Para duas pequenas dançarinas
To two little dancers
Dançando do lado de fora de um bar preto
Dancing outside a black bar
Há uma inscrição no toldo
There′s a sign-up on the awning
Diz "Pork Pie Hat Bar"
It says "Pork Pie Hat Bar"
E há bebês negros dançando
And there's black babies dancing
Essa noite!
Tonight!

Desarrollado por musixmatch