Just Like This Train traducción al Portugués

Joni Mitchell

Traducir a

Estou sempre atrasado
I′m always running behind the time
Assim como este trem, entrando na cidade com os freios reclamando
Just like this train, shaking into town with the brakes complainin'

Eu costumava contar amantes como vagões de trem
I used to count lovers like railroad cars
Eu os contei do meu lado
I counted them on my side
Ultimamente não conto com nada, apenas deixo as coisas passarem
Lately, I don′t count on nothing, I just let things slide

As cartas embaralhadas do chefe da estação
The station master's shuffling cards
Vagões estão batendo nos pátios
Boxcars are banging in the yards
O amor ciumento vai te deixar louco se você não conseguir encontrar sua bondade
Jealous lovin'll make you crazy if you can′t find your goodness
Porque você perdeu seu coração
′Cause, you lost your heart
Porque você perdeu seu coração
'Cause you lost your heart

Fui procurar uma causa
I went looking for a cause
Ou um gato forte sem garras
Or a strong cat without claws
Ou qualquer motivo para retomar
Or any reason to resume
E encontrei este lugar vazio nesta sala de espera lotada
And I found this empty seat in this crowded waiting room
Encontrei todo mundo esperando
I found everybody waiting

Há um velho dormindo em suas malas
There′s an old man sleeping on his bags
Mulheres com aquele tipo de cabelo despenteado
Women with that teased up kind of hair
Crianças com nervosismo nas pernas
Kids with the jitters in their legs
E aqueles olhares bem abertos
And those wide, wide open stares
E as crianças ganharam coca-cola e barras de chocolate
And the kids got cokes and chocolate bars
Há um homem magro fumando um charuto gordo
There's a thin man smoking a fat cigar
O amor ciumento vai te deixar louco se você não conseguir encontrar sua bondade
Jealous lovin′ll make you crazy if you can't find your goodness
Porque você perdeu seu coração
′Cause, you've lost your heart
Porque você perdeu seu coração
'Cause, you′ve lost your heart

Bem, eu tenho esse lugar e isso rola às cegas
Well, I′ve got this berth and this roll down blind
Eu tenho uma pia dobrável e essas pedras
I've got this fold up sink, and these rocks
E esses cactos passando, ah
And these cactuses going by, ah
E uma garrafa de vinho alemão para beber
And a bottle of German wine to drink
Vou me acomodar no clique com as nuvens e as estrelas para ler
I′m gonna settle down into the clickety clack with the clouds and the stars to read
Sonhando com o prazer que vou ter
Dreaming of the pleasure I'm gonna have
Assistindo a linha do seu cabelo diminuir, minha vaidosa, querida
Watching your hairline recede my vain, darling

Observando seu cabelo e nuvens e estrelas
Watching your hair and clouds and stars
Estou balançando em um carro-leito
I′m rocking away in a sleeping car
Oh, o amor ciumento vai me deixar louco
Oh, jealous lovin's gonna make me crazy
Não consigo encontrar meu bem
I can′t find my goodness
Eu perdi meu coração
I lost my heart
Oh, uvas verdes, porque perdi meu coração
Oh, sour grapes, because I lost my heart

Desarrollado por musixmatch