I Am traducción al Francés

Jorja Smith

Traducir a

Essayez si ça vous va (essayez-le)
Try it if it feels right (try it)
Essayez si ça vous convient, oui
Try it if it feels right, yeah
Quand tu essaies, oh, oh
When you try, oh, oh

Je suis tryin '
I′m tryin'
Je suis juste, ouais, je suis juste, ouais
I′m just, yeah, I'm just, yeah
Je suis venu ici pour voir mon retour au pays
I been out here tryin' to see my homecoming
Et bien sûr, quelqu'un va toujours dire quelque chose
And of course, somebody′s always gonna say something
essayant tire moi pour avoir exprimé ma propre opinion
Try and shoot me down for voicin′ my own opinion
Déclencher une partie de moi qui a toujours été indifférente
Triggerin' a part of me that′s always been indifferent

Et je sais que nous avons demandé un changement
And I know that we have asked for change
N'ayez pas peur de faire honte aux peurs
Don't be scared to put the fears to shame

Quand vous savez ce que vous avez, le sacrifice n'est pas si difficile
When you know what you got, sacrifice ain′t that hard
Envie de dépendre de moi, parfois nous ne voulons pas être libres
Feel like dependin' on me, sometimes we ain′t meant to be free
Quand vous savez ce que vous avez, le sacrifice n'est pas si difficile
When you know what you got, sacrifice ain't that hard
Envie de dépendre de moi, parfois nous ne voulons pas être libres
Feel like dependin' on me, sometimes we ain′t meant to be free

Ouvre cette lettre que tu n'essaies pas de lire
Open up this letter you ain′t tryin' to read
Vous avez été aveugle au sujet mais pas à moi
You′ve been blind to the subject but not blind to me
Et je sais que cette marge n'est pas trop petite pour moi
And I know that this margin ain't too small for me
Pas trop réel, plus trop, pas assez
Not too real, not too much anymore, not enough

Et je sais que nous avons demandé un changement
And I know that we have asked for change
N'ayez pas peur de faire honte aux peurs
Don′t be scared to put the fears to shame

Quand vous savez ce que vous avez, le sacrifice n'est pas si difficile
When you know what you got, sacrifice ain't that hard
Envie de dépendre de moi, parfois nous ne voulons pas être libres
Feel like dependin′ on me, sometimes we ain't meant to be free
Quand vous savez ce que vous avez, le sacrifice n'est pas si difficile
When you know what you got, sacrifice ain't that hard
Envie de dépendre de moi, parfois nous ne voulons pas être libres
Feel like dependin′ on me, sometimes we ain′t meant to be free

Si je vous offense, ne vous sentez pas désolé
If who I am offends you, don't feel sorry
Ne te sens pas, ne te sens pas désolé, ne te sens pas, ne te sens pas désolé
Don′t feel, don't feel sorry, don′t feel, don't feel sorry
Ma perte vaut plus que vos victoires
My loss is worth more than your wins
Je suis satisfait si ça recommence
I′m satisfied if it starts over again
C'est tout, c'est tout, c'est tout
That is everything, that is everything, that is everything
C'est tout, c'est tout
That is everything, that is everything
J'essaie de le faire arrêter, je prie pour que ça s'arrête
I try to make it stop, I pray it will stop
J'essaie de le faire arrêter, je prie pour que ça s'arrête
I try to make it stop, I pray it will stop
Moi, arrête, je suis ce que tu n'es pas
I, stop, I am what you not
J'essaie de le faire arrêter, je prie pour que ça s'arrête
I try to make it stop, I pray it will stop
J'essaie de le faire arrêter, je prie pour que ça s'arrête
I try to make it stop, I pray it will stop
J'essaie de le faire arrêter, je prie pour que ça s'arrête
I try to make it stop, I pray it will stop
Moi, arrête, je suis ce que tu n'es pas
I, stop, I am what you not
J'essaie de le faire arrêter, je prie pour que ça s'arrête
I try to make it stop, I pray it will stop

Desarrollado por musixmatch