Traducir a
Dernièrement
Lately
Ce que je veux dire, pourrait te blesser maintenant
What I want to say, it could hurt you now
Je suis ici, au milieu de la nuit, j'appelle maintenant
I′m here, in the middle of the night, I'm calling now
J'étais en sécurité avec toi
Was safe with you
Je suis parti avant que tu me laisses tomber, ouais
I′ll be gone before you let me down, yeah
Et tu sais que c'est vrai
And you know it's true
Dernièrement
Lately
Ce que je veux dire, pourrait te blesser maintenant
What I want to say, it could hurt you now
Je suis ici, au milieu de la nuit, j'appelle maintenant
I'm here, in the middle of the night, I′m calling now
J'étais en sécurité avec toi
Was safe with you
Je suis parti avant que tu me laisses tomber, ouais
I′ll be gone before you let me down, yeah
Et tu sais que c'est vrai
And you know it's true
Oh, Seigneur, Seigneur connaît qu'on se bat
Oh, Lord, Lord knows we fight
Mais quand les choses deviennent dures, on paye le prix, hmm
But when things come forth, we pay the price, mm
Qu'est ce que c'est pour moi? Qu'est ce que c'est pour toi?
What is this for me? What is this for you?
Quelle est cette vie? C'était la nôtre, je suis tellement reconnaissante de le savoir, hmm
What is this life? It was ours, I′m so grateful to know, hmm
Je ne cherche pas ou je n'arrête pas
I'm not searching or stopping
Tu n'attends pas que ta foi en l'amour grandisse
You′re not waiting for your faith in love to grow
Pas de poursuite ou de réflexion, je t'ai toujours eu comme ami
No chasing or wondering, always had you as a friend
C'est difficile de le dire maintenant, oh
It feels hard to say now, oh
Je ne dis pas que je suis parfaite, mais on avait quelque chose
I'm not saying that I′m perfect, but we had more than somethin'
Ça va toujours finir par s'arranger
Doesn't always work out
Dernièrement
Lately
Ce que je veux dire, pourrait te blesser maintenant
What I want to say, it could hurt you now
Je suis ici, au milieu de la nuit, j'appelle maintenant
I′m here, in the middle of the night, I′m calling now
J'étais en sécurité avec toi
Was safe with you
Je suis parti avant que tu me laisses tomber, ouais
I'll be gone before you let me down, yeah
Et tu sais que c'est vrai
And you know it′s true
Dernièrement
Lately
Ce que je veux dire, pourrait te blesser maintenant
What I want to say, it could hurt you now
Je suis ici, au milieu de la nuit, j'appelle maintenant
I'm here, in the middle of the night, I′m calling now
J'étais en sécurité avec toi
Was safe with you
Je suis parti avant que tu me laisses tomber, ouais
I'll be gone before you let me down, yeah
Et tu sais que c'est vrai
And you know it′s true
Ce n'est pas toutes les choses qui perdurent, mais j'avais ce pack
Not all things last, but I got this pack
Une nuit, mais je ne veux pas revenir avec toi
One night, but I won't take you back
Je ne vais pas mentir, je savais juste que tu le comprendrais
Won't lie, I just knew you wouldn′t get it
J'ai menti parceque je le regrette
I lied ′cause I regret it
Ils disent que tu ne peux pas regretter quelque chose que tu n'as jamais fait.
They say you won't regret something that you never did
