Che sarà traducción al Francés

José Feliciano

Traducir a

Mon pays qui est sur la colline
Paese mio che stai sulla collina
Couché comme un vieil homme endormi
Disteso come un vecchio addormentato
L'ennui, l'abandon, le néant sont ta maladie
La noia, l′abbandono, il niente son la tua malattia
Je te quitte mon pays, je m'en vais
Paese mio ti lascio, io vado via

Ce qui sera, ce qui sera, ce qui sera
Che sarà, che sarà, che sarà
Qui sait ce qu'il adviendra de ma vie ?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
Je peux tout faire ou peut-être rien, on verra demain
So far tutto o forse niente, da domani si vedrà
Et ce sera, ce sera ce que ce sera
E sarà, sarà quel che sarà

Mes amis sont presque tous absents
Gli amici miei son quasi tutti via
Et les autres partiront après moi
E gli altri partiranno dopo me
C'est dommage car j'étais heureuse en leur compagnie.
Peccato perché stavo bene in loro compagnia
Mais tout passe, tout s'en va
Ma tutto passa tutto se ne va

Ce qui sera, ce qui sera, ce qui sera
Che sarà, che sarà, che sarà
Qui sait ce qu'il adviendra de ma vie ?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
J'apporte ma guitare avec moi et si je pleure la nuit
Con me porto la chitarra e se la notte piangerò
Et je jouerai une berceuse de village
E una nenia di paese suonerò

Mon amour je t'embrasse sur la bouche
Amore mio ti bacio sulla bocca
Quelle était la source de mon premier amour
Che fu la fonte del mio primo amore
Je te donne un rendez-vous, je ne sais pas comment et quand
Ti do l'appuntamento, come e quando non lo so
Mais je sais juste que je reviendrai
Ma so soltanto che ritornerò

Ce qui sera, ce qui sera, ce qui sera
Che sarà, che sarà, che sarà
Qui sait ce qu'il adviendra de ma vie ?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
J'apporte ma guitare avec moi
Con me porto la chitarra
Et si je pleure la nuit
E se la notte piangerò
Et je jouerai une berceuse de village
E una nenia di paese suonerò

Ce qui sera, ce qui sera, ce qui sera
Che sarà, che sarà, che sarà
Qui sait ce qu'il adviendra de ma vie ?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
Je peux tout faire ou peut-être rien, on verra demain
So far tutto o forse niente, da domani si vedrà
Et ce sera, ce sera ce que ce sera
E sarà, sarà quel che sarà

Ce qui sera, ce qui sera, ce qui sera
Che sarà, che sarà, che sarà
Qui sait ce qu'il adviendra de ma vie ?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
J'apporte ma guitare avec moi
Con me porto la chitarra
Et si je pleure la nuit
E se la notte piangerò
Et je jouerai une berceuse de village
E una nenia di paese suonerò

Ce qui sera, ce qui sera, ce qui sera
Che sarà, che sarà, che sarà
Qui sait ce qu'il adviendra de ma vie ?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
Je peux tout faire ou peut-être rien, on verra demain
So far tutto o forse niente, da domani si vedrà
Et ce sera, ce sera
E sarà, sarà

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de José Feliciano