Empty Chairs At Empty Tables traducción al Portugués

Josh Groban

Traducir a

Há uma dor que não pode ser dita
There′s a grief that can't be spoken
Há uma dor que continua e continua
There′s a pain goes on and on
Cadeiras vazias em mesas vazias
Empty chairs at empty tables
Agora meus amigos estão mortos e se foram
Now my friends are dead and gone
Aqui eles falaram de revolução
Here they talked of revolution
Foi aqui que eles acenderam a chama
Here it was they lit the flame
Aqui eles cantaram sobre o amanhã
Here they sang about tomorrow
E o amanhã nunca chegou
And tomorrow never came

Da mesa do canto
From the table in the corner
Eles poderiam ver um mundo renascer
They could see a world reborn
E eles se levantaram com vozes ressoando
And they rose with voices ringing
E eu posso ouvi-los agora
And I can hear them now
As mesmas palavras que eles cantaram
The very words that they had sung
Tornou-se sua última comunhão
Became their last communion
Nesta barricada solitária ao amanhecer
On this lonely barricade at dawn

Oh meus amigos, meus amigos me perdoem
Oh my friends, my friends forgive me
Que eu vivo e você se foi
That I live and you are gone
Há uma dor que não pode ser dita
There's a grief that can't be spoken
Há uma dor que continua e continua
There′s a pain goes on and on

Rostos fantasmas nas janelas
Phantom faces at the windows
Sombras fantasmas no chão
Phantom shadows on the floor
Cadeiras vazias em mesas vazias
Empty chairs at empty tables
Onde meus amigos não se encontrarão mais
Where my friends will meet no more

Oh meus amigos, meus amigos, não me perguntem
Oh my friends, my friends, don′t ask me
Para que foi seu sacrifício
What your sacrifice was for
Cadeiras vazias em mesas vazias
Empty chairs at empty tables
Onde meus amigos não cantarão mais
Where my friends will sing no more

Desarrollado por musixmatch