You Are Loved (Don't Give Up) traducción al Francés

Josh Groban

Traducir a

(N'abandonne pas)
Don′t give up
C'est juste le poids du monde
It's just the weight of the world
Quand ton cœur est lourd, je
When your heart′s heavy, I
Je le soulèverai pour toi
I will lift it for you

(N'abandonne pas)
Don't give up
Parce que vous voulez être entendu
Because you want to be heard
Si le silence te retient, je
If silence keeps you, I
Je vais le casser pour toi
I will break it for you

Tout le monde veut être compris
Everybody wants to be understood
Eh bien, je peux t'entendre
Well, I can hear you
Tout le monde veut être aimé
Everybody wants to be loved
(N'abandonne pas)
Don't give up
Parce que tu es aimé
Because you are loved

(N'abandonne pas)
Don′t give up
C'est juste la douleur que tu caches
It′s just the hurt that you hide
Quand tu es perdu à l'intérieur, je
When you're lost inside, I
Je serai là pour te trouver
I′ll be there to find you

(N'abandonne pas)
Don't give up
Parce que tu veux briller de mille feux
Because you want to burn bright
Si l'obscurité vous aveugle, je
If darkness blinds you, I
Je brillerai pour te guider
I will shine to guide you

Tout le monde veut être compris
Everybody wants to be understood
Eh bien, je peux t'entendre
Well, I can hear you
Tout le monde veut être aimé
Everybody wants to be loved
(N'abandonne pas)
Don′t give up
Parce que tu es aimé (tu es aimé)
Because you are loved (you are loved)
Tu es aimé (tu es aimé)
You are loved (you are loved)

N'abandonne pas (n'abandonne pas)
Don't give up (don′t give up)
C'est juste le poids du monde (tu es aimé)
It's just the weight of the world (you are loved)
N'abandonne pas (n'abandonne pas)
Don't give up (don′t give up)
Tout le monde a besoin d'être entendu (n'abandonnez pas)
Every one needs to be heard (don′t give up)
Tu es aimé (tu es aimé)
You are loved (you are loved)

(N'abandonne pas)
(Don't give up)

Desarrollado por musixmatch