Traducir a
Nous voilà
Here we stand
À des mondes l'un de l'autre, nos coeurs brisés en deux, en deux
Worlds apart, hearts broken in two, two, two
Les nuits blanches
Sleepless nights
Nous perdons du terrain, je tends la main vers toi, toi, toi
Losing ground, I′m reachin' for you, you, you
Avoir l'impression que tout est fini
Feelin′ that it's gone
Pourrait te faire changer d'avis
Could change your mind
Si nous ne pouvons pas continuer
If we can't go on
Pour survivre à la marée que sépare l'amour
To survive the tide, love divides
Un jour, l'amour te trouvera
Someday, love will find you
Il brisera ces chaînes qui te retiennent
Break those chains that bind you
Une nuit te rappellera que
One night will remind you
Nous nous sommes touchés avant d'emprunter chacun son propre chemin
How we touched and went our separate ways
Si jamais il te blesse
If he ever hurts you
Le véritable amour ne t'abandonnera pas
True love won′t desert you
Tu sais que je t'aime encore
You know I still love you
Bien que nous nous soyons touchés avant d'emprunter chacun son propre chemin
Though we touched and went our separate ways
Tu passes des moments difficiles
Troubled times
Coincée entre la confusion et la douleur, douleur, douleur
Caught between confusion and pain, pain, pain
Tu as le regard distant
Distant eyes
Nos promesses ont été vaines, vaines, vaines
Promises we made were in vain, in vain, in vain
Si tu dois partir, je te souhaite de trouver l'amour
If you must go, I wish you love
Tu n'avanceras jamais seule
You′ll never walk alone
Prends bien soin de toi, mon amour
Take care my love
Tu me manques, mon amour
Miss you, love
Un jour, l'amour te trouvera
Someday, love will find you
Il brisera ces chaînes qui te retiennent
Break those chains that bind you
Une nuit te rappellera que
One night will remind you
Nous nous sommes touchés avant d'emprunter chacun son propre chemin
How we touched and went our separate ways
Si jamais il te blesse
If he ever hurts you
Le véritable amour ne t'abandonnera pas
True love won't desert you
Tu sais que je t'aime encore
You know I still love you
Bien que nous nous soyons touchés avant d'emprunter chacun son propre chemin
Though we touched and went our separate ways
Oh
Oh
Un jour, l'amour te trouvera
Someday, love will find you
Il brisera ces chaînes qui te retiennent
Break those chains that bind you
Une nuit te rappellera que
One night will remind you
Si jamais il te blesse
If he ever hurts you
Le véritable amour ne t'abandonnera pas
True love won′t desert you
Tu sais que je t'aime encore
You know I still love you
Je t'aime encore, chérie
I still love you, girl
Je t'aime vraiment, chérie
I really love you, girl
Et si jamais il te blesse
And if he ever hurts you
Le véritable amour ne t'abandonnera pas
True love won't desert you
Non
No
Non
No
