Traducir a
Le soleil se lève dans tes yeux
Sunrise creeping in your eyes
Perte froide, vide et triste
Cold empty sad loss
À des années-lumière de faire confiance à quelqu'un
Miles away from trusting someone
Loin d'abandonner
Far from giving up
Amour de jeunesse, ivresse fière, course dans les rues dangereuses
Young love, proud drunk, mean street run
Il y a une faim en toi
There′s a hunger inside you
rebelle désespéré en fuite
Desperate rebel runaway
Loin d'abandonner
Far from giving up
Un jour, d'une manière ou d'une autre, très bientôt
Someday, some way, all very soon
Tu passeras de longues nuits à poursuivre la lune
You'll live long nights chasing the moon
La guerre contre soi-même vous fait du bien
War with yourself makes you feel better
Enfant perturbé pris au piège derrière les lignes
Caught behind the lines, troubled child
La foi trouve un remède, elle vous fait du bien.
Faith finds a cure, it makes you feel better
Tu sais que tu peux briller, enfant tourmenté
You know you can shine, troubled child
Des voix résonnent du passé
Voices echo from the past
Des décisions prises pour vous
Decisions made for you
Noyez le nom qui a touché votre cœur
Drowned the name that touched your heart
Ils n'ont jamais trouvé leur chemin
Never found their way
Un jour, d'une manière ou d'une autre, très bientôt
Someday, some way, all very soon
Tu passeras de longues nuits à poursuivre la lune
You′ll live long nights chasing the moon
La guerre contre soi-même vous fait du bien
War with yourself makes you feel better
Enfant perturbé pris au piège derrière les lignes
Caught behind the lines, troubled child
La foi trouve un remède, elle vous fait du bien.
Faith finds a cure, it makes you feel better
Tu sais que tu peux briller, enfant tourmenté
You know you can shine, troubled child
La guerre contre soi-même vous fait du bien
War with yourself makes you feel better
Enfant perturbé pris au piège derrière les lignes
Caught behind the lines, troubled child
La foi trouve un remède, elle vous fait du bien.
Faith finds a cure, it makes you feel better
Tu sais que tu peux briller, enfant tourmenté
You know you can shine, troubled child
