KISSY, FACE EMOJI! traducción al Francés

JPEGMAFIA

Traducir a

Une première mondiale
A world premier
Veuillez laisser votre message au 213, 3, 8
Please leave your message for 213, 3, 8
Fais-moi doucement tourner autour de moi
Gently spin me around
Je vais me faire tourner (Peggy me faire tourner)
I′ma spin me around (Peggy spin me around)
Je sais que c'est mal
I know it's wrong
Oh, ma fille, maintenant dis-leur qu'ils le sont
Oh, girl, now say they are
Bébé, je
Baby, I

Tu ferais mieux de verrouiller ta porte, chérie.
You better lock your door, shawty
Tu ferais mieux de verrouiller ta porte, chérie (chérie)
You better lock your door, shawty (shawty)
Les nègres vont se glisser dedans, sans prévenir (sans prévenir)
Niggas gon′ slide right in, no warning (no warning)
Tu as du style, garde cette merde en lui (hein)
You got style, keep that shit inside him (huh)

Ne me fais pas de faveurs
Do me no favors
J'ai ce Glock qui va vite, qui va vite, qui va vite
Got that Glock goin' fast, goin' fast, goin′ fast

Un, ouais
One, yeah
Euh
Uh
Un au fond du dos
One deep in the back
L'homme noir ne peut pas compter sur la sympathie (ouais)
Black man can′t depend on sympathy (yeah)
J'ai l'impression que le hip-hop essaie de me faire un tube
I feel like hip hop try put a hit on me
Les chattes de nègres me mettent dans une boîte, me rabaissent
Pussy niggas put me in a box, belittle it
Dépôt, ces battements continuent d'arriver en kilos (kilos)
Depot, these beats keep coming in kilos (kilos)
Changez de style, faites-les ressembler à Manteo
Switch styles, make 'em feel like Manteo
Dans ce jeu, la police utilise des codes de triche (vous avez entendu)
In this game the police use cheat codes (ya heard)

Hein, j'ai l'impression que je viens de remporter une affaire (hein)
Huh, I feel like I just beat a case (huh)
Un style complètement différent dans mon autre main
Whole different style in my other hand
Si vous êtes ici depuis un certain temps, vous vous identifiez
If you been here a while, you relate
Je continue à nourrir mes enfants avec le gouvernement
I stay feeding my kids out they government
Bébé Reagan, je résous l'affaire (sur l'affaire)
Baby Reagan, I′m cracking the case (on the case)
Coule vers le bas, fais sortir cette merde de ma poitrine, bang
Trickle down, get that shit off my chest, bang
Descends de scène, j'ai tellement chaud (putain)
Step off the stage, I feel so hot (damn)

Pas de semaines pour se détendre
No weeks to relax
Sur la route, je suis une inconnue rousse
On the road I'm a redhead stranger
Tu sais que je dois garder une cigarette pour les haters
You know I gotta keep a smoke for the haters
Tu sais que nous ne faisons que- cacher
You know we only- conceal
Pas de visages, pas d'affaire, pas d'accord
No faces, no case, no deal
Esprit vacant, nouveau champion, nouveau talon
Mind vacant, new champ, new heel
C'est flagrant, il vaut mieux que ce soit réaliste.
This flagrant, better get so real
Je les aime
I love ′em

Euh, j'ai l'impression que je viens de faire une affaire (affaire)
Uh, I feel like I just made a case (case)
Des styles complètement différents dans mon autre main
Whole different styles in my other hand
Si vous êtes ici depuis un certain temps, vous vous identifiez
If you been here a while, you relate
Je continue à nourrir mes enfants avec le gouvernement
I stay feeding my kids out they government
Bébé Reagan, je résous l'affaire (sur l'affaire)
Baby Reagan, I'm cracking the case (on the case)
Coule vers le bas, fais sortir cette merde de ma poitrine, bang
Trickle down, get that shit off my chest, bang
Descends de la scène, j'ai chaud
Step off the stage, I feel hot
(Condamner)
(Damn)

(Nègre salope, nègre riche, nègre trompeur, dis de la merde)
(Bitch nigga, rich nigga, trick nigga, talk shit)
Tu ferais mieux de verrouiller ta porte, chérie (trois)
You better lock your door, shawty (three)
Les nègres vont se glisser dedans, sans prévenir
Niggas gon′ slide right in, no warning
Tu as du style, garde cette merde en lui, oh
You got style, keep that shit inside him, oh

Desarrollado por musixmatch