Hermosa ingrata traducción al Francés

Juanes

Traducir a

Tu ne vas pas me le faire à nouveau, mon amour.
Otra vez no me la vas a hacer amor
Cette fois je ne te donnerai pas mon cœur
esta vez no te entrego mi corazón
C'était bien que tu aies joué avec moi.
Ya estuvo bueno que jugaras conmigo
C'est moi qui suis responsable de vouloir ton amour
el culpable fui yo por querer tu amor

Si j'avais su un peu
Si yo hubiera sabido un poquito
Je ne me serais pas impliqué
No me hubiera metido
Je ne t'aurais pas embêté.
No me hubiera metido contigo
Le long de ce petit chemin
Por ese caminito

Si j'avais su un peu
Si yo hubiera sabido un poquito
Je ne me serais pas impliqué
No me hubiera metido
Je ne t'aurais pas embêté.
No me hubiera metido contigo
Le long de ce petit chemin
Por ese caminito

Et tu es une belle ingrate
Y tú eres una hermosa ingrata
Ce n'est pas une question de jeu
De tu juego no se trata
A partir d'aujourd'hui je n'ai plus besoin de toi, je n'ai plus besoin de toi.
Desde hoy no me haces falta, falta

Et tu es un menteur
Y tú eres una mentirosa
Tu es devenu quelqu'un d'autre
Te convertiste en otra cosa
Belle mais dangereuse
Bella pero peligrosa
Et tu ne peux pas aimer comme ça.
Y así no se puede amar
(De la Colombie au monde, papa)
(De Colombia para el mundo papá)

Je suis là pendant que ce morceau joue
Aquí estoy mientras esta pista suena
Et je te dis, mon amour, ici ils lui donneront une garde
y te digo amor aquí le van a darle guardia

C'était bien que tu aies joué avec moi.
Estuvo bueno que jugaras conmigo
C'est moi qui suis responsable de vouloir ton amour
el culpable fui yo por querer tu amor

Si j'avais su un peu
Si yo hubiera sabido un poquito
Je ne me serais pas impliqué
No me hubiera metido
Je ne t'aurais pas embêté.
No me hubiera metido contigo
Le long de ce petit chemin
Por ese caminito

Si j'avais su un peu
Si yo hubiera sabido un poquito
Je ne me serais pas impliqué
No me hubiera metido
Je ne t'aurais pas embêté.
No me hubiera metido contigo
Le long de ce petit chemin
Por ese caminito

Et tu es une belle ingrate
Y tú eres una hermosa ingrata
Ce n'est pas une question de jeu
De tu juego no se trata
A partir d'aujourd'hui je n'ai plus besoin de toi, je n'ai plus besoin de toi.
Desde hoy no me haces falta, falta

Et tu es un menteur
Y tú eres una mentirosa
Tu es devenu quelqu'un d'autre
Te convertiste en otra cosa
Belle mais dangereuse
Bella pero peligrosa
Et tu ne peux pas aimer comme ça.
Y así no se puede amar

Je suis là pendant que ce morceau joue
Aquí estoy mientras esta pista suena
Et je te dis, mon amour, ils vont lui donner un garde ici.
y te digo amor aquí le van a dar guardia
Je suis là pendant que ce morceau joue
Aquí estoy mientras esta pista suena
Et je te dis, mon amour, ils vont lui donner un garde ici.
y te digo amor aquí le van a dar guardia

Et tu es une belle ingrate
Y tú eres una hermosa ingrata
Ce n'est pas une question de jeu
De tu juego no se trata
A partir d'aujourd'hui je n'ai plus besoin de toi, je n'ai plus besoin de toi.
Desde hoy no me haces falta, falta

Et tu es un menteur
Y tú eres una mentirosa
Tu es devenu quelqu'un d'autre
Te convertiste en otra cosa
Belle mais dangereuse
Bella pero peligrosa
Et tu ne peux pas aimer comme ça.
Y así no se puede amar

Tu es une belle ingrate
Eres una hermosa ingrata

Desarrollado por musixmatch