Traducir a
Je vous le dirai avec mes yeux.
Te lo diré con la mirada
Je suis sans voix.
Palabras no me quedan ya
La gloire n'a aucun goût pour moi
La gloria no me sabe a nada
Si vous n'êtes pas là pour assurer le divertissement
Si no estás tú para brindar
J'ai fini par avoir le sentiment que le monde était petit.
Llegué a sentir pequeño el mundo
Je ne sais plus où est ma place.
Ya no sé cuál es mi lugar
Je ne sais pas si je veux être chanteuse
No sé si quiero ser cantante
Si vous n'êtes pas là pour écouter
Si no estás tú para escuchar
J'ai eu la chance de faire ce que je fais
Tuve la suerte de hacer lo que hago
Et je me suis éloigné de ce que j'aimais le plus.
Y me alejé de lo que más amé
Je sais que le temps n'attend personne ni rien.
Yo sé que el tiempo no espera por nadie ni por nada
C'est pourquoi je n'ai rien, absolument rien à perdre.
Por eso no tengo nada, nada que perder
Quand je me sens seul
Cuando me siento solo
Je retourne à mes souvenirs
Vuelvo a mis recuerdos
Des amours intactes, des baisers que je ne t'ai pas donnés
De amores ilesos, de besos que no te di
Quand je te tenais dans mes bras
Cuando te tuve en mis brazos
Le ciel ne pleurait pas.
No lloraba el cielo
C'est pourquoi je retourne toujours là où j'étais si heureuse.
Por eso siempre vuelvo a donde fui tan feliz
Cette guitare porte votre nom.
Lleva tu nombre esta guitarra
J'espère que vous ne le prendrez pas mal.
Espero no lo tomes mal
Je l'ai fait pour te le rappeler
Lo hice para recordarte
Même si tu n'es pas là, tu seras toujours là.
Aunque no estés siempre estarás
J'ai eu la chance de faire ce que je fais
Tuve la suerte de hacer lo que hago
Et je me suis éloigné de ce que j'aimais le plus.
Y me alejé de lo que más amé
Je sais que le temps n'attend personne ni rien.
Yo sé que el tiempo no espera por nadie ni por nada
C'est pourquoi je n'ai rien, absolument rien à perdre.
Por eso no tengo nada, nada que perder
Quand je me sens seul
Cuando me siento solo
Je retourne à mes souvenirs
Vuelvo a mis recuerdos
Des amours intactes, des baisers que je ne t'ai pas donnés
De amores ilesos, de besos que no te di
Quand je te tenais dans mes bras
Cuando te tuve en mis brazos
Le ciel ne pleurait pas.
No lloraba el cielo
C'est pourquoi je retourne toujours là où j'étais si heureuse.
Por eso siempre vuelvo a donde fui tan feliz
Des baisers que je ne t'ai pas donnés
De besos que no te di
Là où je suis allée, si heureuse
A donde fui tan feliz
Des baisers que je ne t'ai pas donnés
De besos que no te di
Là où je suis allée, si heureuse
A donde fui tan feliz
