Amazing Grace traducción al Francés

Judy Collins

Traducir a

Amazing Grace! quelle douceur le son
Amazing grace, how sweet the sound
Cela a sauvé un misérable comme moi
That saved a wretch like me
J'ai déjà été perdu mais maintenant je suis retrouvé
I once was lost, but now I′m found
Était aveugle, mais maintenant je vois
Was blind, but now I see

grace d'un passager aérienne qui a appris à mon coeur à craindre
'Twas grace that taught my heart to fear
Et grâce à mes peurs soulagées
And grace my fears relieved
Comment cette précieuse grâce est-elle apparue
How precious did that grace appear
L'heure à laquelle j'ai cru
The hour I first believed

À travers de nombreux dangers, travaux et pièges
Through many dangers toils and snares
Nous sommes déjà venus
We have already come
C'est la grâce qui nous a mis en sécurité jusqu'à présent
′Twas grace that brought us safe thus far
Et la grâce nous mènera à la maison
And grace will lead us home

Quand nous y sommes allés dix mille ans
When we've been there ten thousand years
Brillant, brillant comme le soleil
Bright, shining as the sun
Nous n'avons pas d'assez de jours pour chanter les louanges de Dieu
We've no less days to sing God′s praise
Que quand nous avons commencé
Than when we first begun

Amazing Grace! quelle douceur le son
Amazing grace, how sweet the sound
Cela a sauvé un misérable comme moi
That saved a wretch like me
J'ai déjà été perdu mais maintenant je suis retrouvé
I once was lost, but now I′m found
Était aveugle, mais maintenant je vois
Was blind, but now I see

Desarrollado por musixmatch