Screw Juice traducción al Portugués

Juice WRLD

Traducir a

Estou separado, estou exposto
I′m apart, I'm exposed
Eu sou a falha, sei lá o quê.
I′m the flaw, hell if I know
Eu sou a causa, os cortes e as feridas profundas.
I'm the cause, the cuts and the deep wounds
Cheguei até aqui
Made it this far
Se eu consigo, você também consegue.
If I can then you can too

Se eu consigo, você também consegue.
If I can, then you can too
Se eu consigo, você também consegue, uhu!
If I can, then you can too, woo
Foi uma longa luta, e ainda não há verdade (oh yeah)
Been a long fight, still no truth (oh yeah)
Foi uma longa noite, bebendo suco de chop and screw.
Been a long night, sippin' on chop and screw juice
Ela disse que queria transar com Juice.
She said she wanna screw Juice
O namorado dela, tipo, dane-se o Juice.
Her boyfriend like, screw Juice
Mande ver com ooh-la-la
Hit ′em with the ooh-la-la
Então, ataque-os com o doom doom
Then hit ′em with the doom doom

Todo dia meu coração dispara, Lamborghini, caramba, vrum vrum
Everyday my heart racin', Lamborghini, shit on vroom vroom
Todo dia meu coração dispara, sem motivo aparente, em que me transformei?
Everyday my heart racin′, for no reason, what have I come to?
É, em que me transformei?
Yeah, what have I turned to?
Muita gente me vira as costas, em que me transformei?
A lot of people turn their back on me, what have I turned to
Cara, que se dane isso, eu tenho que me manter fiel.
Man, fuck that shit, I gotta stay true
Tomando Actavis no meu quarto do pânico.
Sippin' on Actavis in my panic room

Estou separado, estou exposto
I′m apart, I'm exposed
Eu sou a falha, sei lá o quê.
I′m the flaw, hell if I know
Eu sou a causa, os cortes e as feridas profundas.
I'm the cause, the cuts and the deep wounds
Cheguei até aqui
Made it this far
Se eu consigo, você também consegue.
If I can then you can too

Com drogas na mão, o que vou fazer?
Drugs in my hand, what I'm gon′ do?
Sou um cara chapado, meio descolado também.
I′m a high guy, kinda fly too
Cupido passou de carro e me fotografou pelo teto solar.
Cupid did a drive by, shot me from the sunroof
Bati num cara dez vezes, camisa da Gucci, sangrei.
Hit a nigga ten times, Gucci shirt, I bled through
Manchas, manchas, manchas, manchas, sangue na chuva
Stains, stains, stains, stains, blood in the rain
Vergonha, vergonha, vergonha, vergonha
Shame, shame, shame, shame
Ele usou meu peito como campo de tiro.
He used my chest as a firin' range

Hum, pode começar (pode começar)
Um, fire away (fire away)
Estou me sentindo pra baixo, então acho que vou me animar hoje, ei!
I′m feeling low, so I feel like I'm gon′ get higher today, ayy
Click-clack, dispare (dispare)
Click-clack, fire away (fire away)
Rastejando à noite, eu e Michael Myers num encontro duplo.
Night crawlin', me and Michael Myers on a double date

Estou separado, estou exposto
I′m apart, I'm exposed
Eu sou a falha, sei lá o quê.
I'm the flaw, hell if I know
Eu sou a causa, os cortes e as feridas profundas.
I′m the cause, the cuts and the deep wounds
Cheguei até aqui
Made it this far
Se eu consigo, você também consegue.
If I can, then you can too

Desarrollado por musixmatch