Traducir a
Haría cualquier cosa, en mi poder para verte sonreír
I′d do anything in my power to see you just smile
Quiero que prosperes y que estés bien
I want you to prosper and come proper
Incluso si eso significa que no estoy a tu lado
Even if that means I ain't by your side
Haría cualquier cosa, en mi poder para verte sonreír
I′d do anything in my power to see you just smile
Quiero que prosperes y que estés bien
I want you to prosper and come proper
Incluso si eso significa que no estoy a tu lado
Even if that means I ain't by your side
El diablo en mi hombro me dice que moriré pronto
Devil on my shoulder tellin' me I′ll die soon
Realmente no quiero que eso te impacte
I don′t really want that to impact you
Pero no sé, tal vez solo soy paranoico
But I don't know, maybe I′m just paranoid
Solo quiero lo mejor para ti, solo quiero lo que queda de ti
I just want the best for you, I just want what's left of you
Oh, me dices que estás triste por dentro
Oh, you tell me that you′re sad inside
Estoy triste, porque no te puedo satisfacer
I'm sad that I can′t satisfy
Sí, rezo para que lo haga bien esta vez
Yeah, I pray that I get it right this time
Tal vez estaremos bien
Maybe we'll be alright
Oh, me dices que estás triste por dentro
Oh, you tell me that you're sad inside
Estoy triste, porque no te puedo satisfacer
I′m sad that I can′t satisfy
Sí, rezo para que lo haga bien esta vez
Yeah, I pray that I get it right this time
Tal vez estaremos bien
Maybe we'll be alright
Haría cualquier cosa, en mi poder para verte sonreír
I′d do anything in my power to see you just smile
Quiero que prosperes y que estés bien
I want you to prosper and come proper
Incluso si eso significa que no estoy a tu lado
Even if that means I ain't by your side
Haría cualquier cosa, en mi poder para verte sonreír
I′d do anything in my power to see you just smile
Quiero que prosperes y que estés bien
I want you to prosper and come proper
Incluso si eso significa que no estoy a tu lado
Even if that means I ain't by your side
Oh sí
Oh, yeah
Solo quiero verte sonreír (sonreír)
I just wanna see you smile (you smile)
No llores (No llores)
Don′t cry (don't cry)
Aunque eso signifique que tengo que dejarte ir (sí)
Even though it means I gotta let you go (yeah)
Depende de ti, tengo que aprender a estar solo (Solo)
Dependent on ya, gotta learn to be alone ('lone)
Porque estoy tan insensible
′Cause I′m so desensitised
Cuando tu piel se toca (sí), necesito dro*as para amarte (sí)
When our skin is touchin' (yeah), I need drugs to love you (yeah)
Quieres mucho más de mí, pero solo puedo follarte (a ti)
You want so much more from me, but I can only fuck you (you)
Pasé todos los días justo a tu lado (lado tuyo), lado tuyo (lado tuyo)
I spent every day right beside you (′side you), 'side you (′side you)
Cien fotos mías en tu teléfono
A hundred pics of me on your phone
Ahora eres alguien que solía conocer
Now you're someone that I used to know
En este punto, estamos jugando con fuego (Fuego), fuego (Fuego)
At this point, we playin′ with fire (fire), fire (fire)
No quieres ver lo que hay en mi teléfono
You don't wanna see what's in my phone
Solo te va a doler más (Más)
It′s just gonna hurt you more (more)
Haría cualquier cosa en mi poder para verte sonreír (Oh Yeah)
I′d do anything in my power to see you just smile (oh yeah)
Quiero que prosperes y que estés bien
I want you to prosper and come proper
Incluso si eso significa que no estoy a tu lado (Oh, oh)
Even if that means I ain't by your side (oh, oh)
Haría cualquier cosa en mi poder (Mi poder) para verte sonreír
I′d do anything in my power (my power) to see you just smile
Quiero que prosperes y que estés bien
I want you to prosper and come proper
Incluso si eso significa que no estoy a tu lado
Even if that means I ain't by your side
Incluso si eso significa que no estoy a tu lado
Even if that means I ain′t by your side
Incluso si eso significa que no estoy a tu lado
Even if that means I ain't by your side
