Traducir a
I live in the 17th block
Ich wohn im siebzehnten Block
In front, third floor
Vorne rechts, dritter Stock
But I can't stand it
Doch ich halt das nicht aus
Four walls is no home
Vier Wände sind kein Zuhaus
I feel so alone
Ich fühl mich so alleine
I feel so alone
Ich fühl mich so alleine
Is there no one here
Ist denn kein Mensch hier
That understands
Der versteht
How being alone gets on your nerves?
Wie das Alleinsein auf die Nerven geht?
I feel so alone
Ich fühl mich so alleine
You feel so alone
Du fühlst dich so alleine
Come on, let's do something about it
Komm, laß uns was dagegen tun
While we still can
Solang es noch geht
I walk through the crowd
Ich geh im Menschengewühl
Without a reason
Ohne irgendein Ziel
I wait for the green light
Ich warte auf grünes Licht
But who waits for me?
Doch wer wartet auf mich?
I feel so alone
Ich fühl mich so alleine
I feel so alone
Ich fühl mich so alleine
Is there no one here
Ist denn kein Mensch hier
That understands
Der versteht
How being alone gets on your nerves?
Wie das Alleinsein auf die Nerven geht?
I feel so alone
Ich fühl mich so alleine
You feel so alone
Du fühlst dich so alleine
Come on, let's do something about it
Komm, laß uns was dagegen tun
While we still can
Solang es noch geht
What was it like back then?
Wie war das damals?
There was a person
Da war ein Mensch
First a cave
Erst eine Höhle
Then a fence
Dann ein Zaun
A house, a village
Ein Haus, ein Dorf
And finally the city
Und nun die Stadt
Where no one knows their neighbour
Wo keiner seinen Nachbarn kennt
I feel so alone
Ich fühl mich so alleine
I feel so alone
Ich fühl mich so alleine
Is there no one here
Ist denn kein Mensch hier
That understands
Der versteht
How being alone gets on your nerves?
Wie das Alleinsein auf die Nerven geht?
